Шмяк любит факты. Есть их у меня!
Александр Пушкин умер и стал Александром Дюма: 17 доказательств данной версии
20 апреля 2021
52K прочитали
Что сделать, если всё вокруг тебя достало и хочется повернуть жизнь на 180 градусов, начать с чистого листа? Правильно: объявить себя мёртвым и уехать в другую страну.
Именно так поступают многие известные люди.
Именно так по версиям многих людей поступил гениальный русский поэт Александр Сергеевич Пушкин.
Я не берусь утверждать, что это правда на все 100%, но ведь мир чудесен и удивителен, и всё может быть.
Пусть это будет одна из версий, тем более что в ней он прожил долгую счастливую жизнь.
Рассказ парижского экскурсоводаЕсть у меня друг, создатель и бессменный руководитель Музея русской армии. Почти всё свободное время он путешествует по миру в поисках экспонатов. И вот, в одном из парижских музеев, он познакомился с экскурсоводом (пусть её будут звать Ольга), которая утверждала, что Пушкин не погиб, а переехал во Францию и взял себе псевдоним Александр-Дюма.
В подтверждение своих слов девушка привела 10 фактов, которые доказывают то, что Пушкин и Дюма один и тот же человек. Версия очень интересная и достойна того, чтобы быть озвученной вам.
Устраивайтесь поудобнее, поехали.
Тела Пушкина в гробу не оказалосьВ 1953 году было решено провести капитальные работы по укреплению памятника на могиле поэта. Наёмные рабочие сняли надземные части памятника, под которыми обнаружились две большие плиты, под которыми квадратная камера высотой 75 сантиметров. Внутри этой камеры нашли два человеческих черепа и кости, а проведённая экспертиза показала, что кости принадлежат людям 60-65 лет. Но ведь Пушкина (якобы) застрелили в 37, кости не могли принадлежать ему.
Кроме того, ни в одном из двух тел не было найдено пули, но ведь все друзья Александра Сергеевича утверждали, что пулю из его тела не извлекали.
Более того: проститься с ним желало много народа, но их дезинформировали, сказав, что похороны будут проходить в Исаакиевском соборе, а на самом деле гроб ночью тайно перевезли в Конюшенную церковь, откуда переправили в Псков.
А ещё на похоронах не было ни его жены, ни лучших друзей. Странно, не правда ли?
Удивительное внешнее сходствоОбоих писателей зовут Александрами, и разница в возрасте у них всего 3 года. Заметьте, что французский Александр внешне оказался поразительно похож на российского Сашу. Оба смуглые, кучерявые, темноволосые, со схожими чертами лица.
Фото из свободных источников
Александр Дюма прославился в 1837Как раз в это время произошла злополучная дуэль. Кто знает, вдруг у великого поэта уже были написаны заготовки "Трёх мушкетеров", и ему оставалось только издать их под другим именем.
До 1837 года Дюма издал всего несколько книг, которые не пользовались популярностью, но вот с 1840 года он выдавал, с вашего позволения, "хит за хитом".
Пушкин всегда мечтал уехать из России Он даже рассказывал друзьям, что если царь даст ему добро на выезд, то он уедет из Петербурга навсегда.
Сразу после роковой дуэли. лёжа в кровати, он написал письмо царю: "«Жду царского слова, чтобы умереть спокойно». Николай I простил его. Более того: он пообещал выплатить все долги поэта, и заботиться о его семье.
Весьма вероятно, что получив от царя прощальную весточку, Пушкин со спокойной совестью уехал во Францию (тем более, что французским языком он владел в совершенстве).
Сходство почеркаСпросите у любого графолога, и он скажет, что почерк Дюма-старшего и Пушкина невероятно похожи: те же линии, завитушки, округлости и угловатости.
Фото из свободных источников
Вот ещё один образец:
Фото из свободных источников
Безусловно, можно писать разными почерками, но в большинстве случаев можно найти общее и сказать, писал ли этот текст один человек или это были разные люди?
Описание России и русских традицийВ романе "Учитель фехтования" Дюма очень красочно и во всех подробностях описал русские дороги, наше гостеприимство, обычаи и традиции. Не поленилась, перечитала книгу заново и нашла для вас вот такой кусочек:
«После первого блюда в залу вошел метрдотель, неся на серебряном блюде двух неизвестных мне живых рыб… то были две стерляди. Так как стерляди водятся только в Волге, расстояние от нее до Петербурга не меньше трехсот пятидесяти лье, и могут жить только в волжской воде, пришлось везти их в течение пяти дней и пяти ночей в крытом и отапливаемом возке, чтобы вода в той посудине, где они помещались, не замерзла» Спрашивается, откуда французу, никогда не бывавшему в России, знать то, что стерлядь водится только в Волге? А откуда он мог так подробно знать про декабристов и события 1825 года, ведь в первой половине 19 века такую информацию просто невозможно было достать. Кроме того, эта тема была запретной и информации по ней не было даже в архивах.
Но даже если допустить, что Дюма рассказали про эти события во время его визита в Россию, то тоже не сходится: роман написан в 1840 году, а Дюма приехал в нашу гостеприимную страну в 1858 году. Тогда откуда француз мог знать так много о русских? Ответ напрашивается сам собой: это был "русский француз")))
Многие филологи сейчас скажут, что Дюма получил рукопись, которая потом легла в основу романа от известного фехтовальщика Огюстена Гризье, который полтора года жил в Петербурге, где и преподавал русским умение управляться со шпагой. Кстати, в этом романе тоже есть персонаж которого зовут Дантес (кого-то мне это имя напоминает. не правда ли?)
Но ведь это может оказаться просто легендой, выдумкой, "уткой", запущенной "для отвода глаз".
Дюма приехал в Россию через три года после смерти Николая IЦарь отлично знал его в лицо, и мог узнать даже со спины и в темноте, настолько великий поэт "набил ему оскомину". С момента дуэлипрошёл 21 год, и Пушкин спокойно посещал знатных петербуржцев, не боясь быть узнанным, ведь за это время он изрядно располнел и постарел.
После Питера Пушкин отправился путешествовать по Кавказу, причём посетил именно те места, которые так любил Пушкин.
Маршрут был такой: Санкт- Петербург, Астрахань, Кавказ, Карелия, остров Валаам, Углич, Москва, Царицын, Закавказье.
Сразу после возвращения в Париж, Дюма стал издавать собственную газету «Кавказ. Газета путешествий и романов, издающаяся ежедневно», а чуть позже путевые зарисовки из «Кавказа» выходят в Париже отдельной книгой "Le voyage au Caucase".
Сходство характеров героев и поэта Так, Д, Артаньян очень напоминает Пушкина: гасконец тоже происходил из небогатого дворянского рода, любил драки и дуэли, был очень живым и любопытным, любил выпить и сыграть в карты, вокруг него всегда было много женщин.
Кроме того, у великого поэта тоже было трое лучших друзей по Лицею: Пущин, Дельвиг и Малиновский. Так что он вполне мог написать четырёх мушкетеров именно с себя и троих лицеистов.
Миледи поразительно похожа на Наталью Гончарову, которая повторно вышла замуж как раз в год написания романа. Кроме того, Пушкин влюбился в юную вертихвостку тогда, когда ей исполнилось 16 лет.
Вспомним и замечательный роман "Граф Монте-Кристо". Главный герой инсценирует свою смерть и возвращается в общество под другим именем. Кроме того, главного героя зовут Эдмон Дантес (вспомним, как звали второго участника роковой дуэли?). Все эти герои вполне могли быть написаны с самого Александра Сергеевича, ведь проще всего писать о том, что с тобой и в самом деле происходило.
Издание журналов Оба писателя успешно издавали собственные журналы, Пушкин – «Современник», Дюма – «Мушкетёр». Причём слово "мушкетёр" в переводе на русский можно перевести как "мушкет". А что такое мушкет? Правильно: орудие артиллеристов, напоминающее пушку.
Происхождение: сходство биографийОтец Дюма-старшего, генерал и близкий друг Наполеона, которого звали Томас-Александр Дюма Дави де ля Пайетри, умер тогда, когда его сыну едва исполнилось четыре года. Долгое время про него ничего не было слышно, но вот в 1822 году в Париже появился юноша, который заявил, что он сын этого самого генерала. Говорил он это очень уверенно и все поверили, ведь про африканские корни генерала знали все, а в этом юноше явно была "чёрная" кровь.
Ну и что необычно, скажете вы? Ну Дюма, а Пушкин-то тут причём? Рассказываю: с 1820 по 1823 годы Пушкин находился в южной ссылке, и не появлялся в петербургском обществе. Но ведь никто не мешал ему отправиться в этот момент в Париж, попутно сочиняя про себя легенду на случай, если захочется покинуть Россию.
Почему бы не допустить, что поэт вёл двойную жизнь: в Париже был Дюма, в России - самим собой?
Но вернёмся к отцу Александра Дюма-старшего. Этот самый генерал, отец Александра Дюма родился на Гаити, в Санта-Доминго. Если разобрать его имя Томас-Александр Дюма Дави де ля Пайетри с точки зрения лингвистики, то получим следующее:
"Дави" - это сокращённый вариант от имени "Ганнибал";
Де ля Пайетри означает сын Петра;
приставка "ла" гласит о месте, откуда родом человек.
Складываем всё вместе, и получаем: Ганнибал Абрам Петрович - именно так звали сына африканского князя, прадеда Пушкина.
Идём дальше: у обоих были чернокожие предки: у Пушкина прадед Абрам Петрович Ганнибал, Дюма утверждал, что у него чернокожая бабушка.
Но вот интересность: Дюма периодически путался и говорил: "мой чернокожий прадед".
Оговорочка-то из разряда рушащих судьбы. Правда, никто не замечал этой нестыковки.
Происхождение фамилии Дюма Если говорить о биографии, то становится ясно, что Пушкин не случайно выбрал фамилию Дюма. В переводе с турецкого "duman" переводится как дым, туман. Получается "подозрительный, туманный тип". В переводе с французского "dumen" переводится как "афера, шалость, проделка".
Почему бы не допустить мысль. что Пушкин, будучи оперуполномоченным тайного сыска по Востоку прекрасно знал значение этого слова. Более того, он настолько радовался тому, что афера с исчезновением поэта Пушкина удалась, что решил оставить эту фамилию и сделать её известной на весь мир.
Длительное исчезновениеДюма тоже хоронили "заживо". В 1832 году в одной из французских газет напечатали трагическое известие, что его расстреляли за участие в восстании. Вполне себе живой Дюма-отец покинул Францию на длительное время, и никто не знал о нём ничего на протяжении пары лет. Как раз в это время Пушкин обвенчался с Гончаровой: влюблённый поэт вполне мог решить отказаться от двойной жизни, и перестать посещать Париж под именем Дюма.
Одинаковый стиль одеждыОба писателя одевались в одном стиле, который максимально отражают строки Пушкина: "Как Денди лондонский одет".
Революционный склад характераОба были настроены весьма революционно: они ненавидели власть. всячески поддерживали протестующих против царского режима.
Историческая достоверностьОба писали исторические романы, основанные на изучении архивных записей (исторически достоверные). При этом они всегда восхваляли страну, в которой живут ("всяк поэт своё болото хвалит").
Лёгкость характераОбоим легко давались гуманитарные дисциплины, и не давалась математика. А ещё они обожали женщин, вино и веселье.
Согласитесь, очень много общего у этих двух гениальных Александров?
Подведём итогиВы спросите: для чего известному поэту инсценировать собственную смерть и бежать из России? Всё очень просто: картёжник, любитель женщин и веселья, Пушкин оказался весь в долгах. которые не мог выплатить.
Кроме того, царь Николай I не публиковал его стихи, отказался печатать поэму "Медный всадник", так и норовил выслать из Петербурга.
В каждом поколении есть свои мистификаторы. Григорий Распутин, лже-Дмитрий, выжившая Анастасия Романова, граф Калиостро, Фридрих Месмер, Сатья Саи Баба - продолжать этот список можно бесконечно. Александр Сергеевич Пушкин тоже присоединился к их числу, и я его полностью поддерживаю.