The New York Times не собирается менять написание Kiev на Kyiv


 [ Сообщений: 4 ] 
Автор  
 
Сообщение  
Ветеран
Аватара пользователя

Регистрация: 06.09.2016
Сообщения: 50030
Благодарил (а): 995 раз.
Поблагодарили: 1297 раз.
Россия
Изображение

Редакционная коллегия издания The New York Times пока не собирается менять написание Kiev на Kyiv. Об этом сообщает радиокомпания Голос Америки, которая 16 октября поинтересовалась у редакции The Times, почему одно из самых авторитетных медиа не спешит заменять русифицированную транслитерацию столицы Украины.

Как заявил вице–президент по коммуникациям The New York Times Даниэль Роудс, редакторы поднимали этот вопрос с международным отделом и решили оставить вариант «Kiev», «чтобы соответствовать тому, как мы подходим к написанию других международных городов». «Например, мы не пишем Koln (for Cologne) [Кельн] или Firenze (for Florence) [Флоренция].

Мы считаем, что для большинства англоязычных читателей Kiev более знакомо [написание] чем Kyiv, и мы вообще предпочитаем наиболее устойчивое и привычное использование для ясности нашей аудитории», — сказал он.

https://politikus.ru/events/12 ... .html
Politikus.ru

   
  
    
 
Сообщение  
Завсегдатай

Регистрация: 13.01.2019
Сообщения: 4960
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 87 раз.
Не, я тоже протестую: город Кукуев должен так и писаться!

   
  
    
 
Сообщение  
Старожил

Регистрация: 24.08.2014
Сообщения: 8119
Благодарил (а): 68 раз.
Поблагодарили: 384 раз.
Россия
Мне кажется куев более правильно. Киевом был город-герой в СССР, а сейчас это куев.

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран
Аватара пользователя

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 19036
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 367 раз.
СССР
LuckyStarrr писал(а):
Редакционная коллегия издания The New York Times пока не собирается менять написание Kiev на Kyiv Xyiv.

А зря... :rzach:

_________________
"Мы не нуждаемся в вашей признательности..."(с)

   
  
    
 [ Сообщений: 4 ] 




[ Time : 0.083s | 20 Queries | GZIP : Off ]