На Украине издали словарь медицинских терминов на мове.


 [ Сообщений: 16 ] 
Автор  
 
Сообщение  
Обозреватель
Аватара пользователя

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 87707
Откуда: Плюк—планета № 215 в Тентуре галактики "Кин-дза-дза" в Спирали.
Благодарил (а): 2970 раз.
Поблагодарили: 2655 раз.
СССР
На Украине издали словарь медицинских терминов на мове.

Изображение

Изображение

Изображение




В 2012 году на Украине выпустили словарь, где перевели медицинские термины на мову. Этот словарь никто не ждал и никому он был не нужен. Но нашелся один "патриот" - Нечай С.В., который нашел способ заработать на зарубежном гранте.

Украину запад активно финансирует с помощью грантов, для этого нужно найти идею и обосновать её перед западными фондами, которые финансируют различные проекты в третьих странах.



Нечай С.В. из простого преподавателя Академии гос.управления при Президенте Украины стал известен на всю страну. Сначала ему рукоплескали в узких националистических кругах, т.к. при Януковиче проблема мовы особо никого не трогала. Но "звездный час" Нечая пробил после Майдана, а если точнее, то после принятия "мовного закона" который приняли при Зеленском.



По "мовному закону" все гос.служащие обязаны разговаривать на мове, а в остальных учреждениях переходить на русский язык можно с разрешения клиента.

Больше всех пострадали педагоги, врачи и иностранные студенты. Иностранцы заплатили деньги за обучение на русском языке и вдруг они слышат другую речь. Кстати из-за преподавания на мове в вузах в Украине стало в разы меньше студентов, особенно в медицинских вузах.



Больше всех противостоят внедрению мовы украинские врачи. Далеко не все перешли на мову, но тенденция перехода на мову постепенно идет. Наверное украинские врачи когда видят словарь медицинских терминов ругают его автора на чем свет стоит.



На Украине уже не раз возникали конфликты между русскоговорящими врачами и украиноязычными пациентами. Эти конфликты обсуждаются в укр.СМИ и соц.сетях.

Так под Киевом, в одном из сел мама возмутилась, что с ее украиноязычным ребенком врач разговаривал на русском языке и карточку заполнил не на мове.



Думаю украинские русскоговорящие врачи еще долго смогут противостоять внедрению мовы в их профессию, т.к. на Украине существует острая нехватка мед.персонала и врачей.

Я выписал из словаря некоторые термины и как они звучат. Первое слово русское, второе украинское, третье транскрипция на русском языке.

Для тех, кто думает, что автор пошутил рекомендую зайти на сайт, где этот словарь выложен в полном объеме и там переведено 25 тыс. слов. Здесь

Адреналин (лат. adrenalinum) – надниркін- надныркин

Акушер-гинеколог – положник-жінковник, пологівник-жіночівник - жинковнык, пологивнык-жиночивнык.

Амбулатория (лат. ambulatorium) – прихідня - прыхидня

Белая горячка – запійна маячня - запийна маячня

Биолог (лат. biologus) – живник, живознавець - жывнык, жывознавэць

Большой палец – палюх - палюх

Бронхит (лат. bronhitus) – дишковиця - дышковыця

Вакцина (лат. vaccina) – щепа, щепина - щэпа, щэпина.

Венеролог (лат. venerologus) – статевохворібник - статэвохворибнык

Вибратор (лат. vibrator) – двигтяр, дрижар, тремтяр - двыгтяр, дрыжар, трэмтяр.

Вирус (лат. virus) – дрібень, дрібець - дрибэнь, дрибэць.

Вирусный гепатит (лат. hepatitis epidemica) – жовтопропасниця - жовтопропасныця

Витамин (лат. vitamin) – життєдай - жыттедай

Волосатая грудь – космогруддя - космогруддя

Вульва (лат. vulva) – соромка, стулина, соромітня - соромка, стулына, соромитня

"вагина" - "пiхва"

Гайморит (лат. highmoritis) – щелепонадриця, щелепонадрозапал - щэлэпонадрыця, щэлэпонадрозапал

Гастрит (лат. gastritis) – звина, шлунковиця - звына, шлунковыця

Гематолог (лат. haematologus) – кровник - кровнык

Головка полового члена - жолудь прутневий - жолудь прутнэвый

Гомосексуализм (лат. homosexualismus) – одностатеволюбність - одностатэволюбнисть

Грипп (лат. grippus) – хрип, хрипінь, хрипка - хрып, хрыпинь, хрыпка.

Донор (лат. donor) – давець - давэць

Инсульт (лат. insultus) – грець. грэць

Карантин – заразострим, - заразострым

Клитор (лат. clitoris) – скоботень, шкворень - шкворэнь

Лаборатория (лат. laboratorium) – дослідня - дослидня

Лор – вухопролингоніс - вухопролынгнис

Пенис - прутень - прутэнь
Презерватив - запобіжник,уберігач, чепчик - запобижнык, уберигач

Микроб - дрібноживець - дрибножывець
Морг - трупарня

Эрекция - розпукання, розпуклення, набубнявіння - набубнявиння

Хирург- різальник - ризальнык

https://zen.yandex.ru/media/ps ... &

_________________
Изображение

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран
Аватара пользователя

Регистрация: 12.09.2014
Сообщения: 59463
Откуда: Москва
Благодарил (а): 116 раз.
Поблагодарили: 5906 раз.
Россия
недавно узнал, что:

истребитель-перехватчик - винищувач-перехоплювач...

:zed:

_________________
Мерц - чмо, а тракторизд - говно на моей подошве

   
  
    
 
Сообщение  
Обозреватель
Аватара пользователя

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 87707
Откуда: Плюк—планета № 215 в Тентуре галактики "Кин-дза-дза" в Спирали.
Благодарил (а): 2970 раз.
Поблагодарили: 2655 раз.
СССР
termit писал(а):
недавно узнал, что:

истребитель-перехватчик - винищувач-перехоплювач...

:zed:

наркоманы плять... :crazy:

_________________
Изображение

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран
Аватара пользователя

Регистрация: 16.08.2014
Сообщения: 29343
Откуда: Тольятти
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 384 раз.
Россия
Дебилы, блять!

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 25175
Откуда: Спб
Благодарил (а): 171 раз.
Поблагодарили: 319 раз.
Россия
Головка полового члена - жолудь прутневий - жолудь прутнэвый

Источник: На Украине издали словарь медицинских терминов на мове.

это пять! Переплюнули сами себя

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 10.10.2014
Сообщения: 9528
Благодарил (а): 434 раз.
Поблагодарили: 964 раз.
Цитата:
Клитор (лат. clitoris) – скоботень, шкворень - шкворэнь
Шкворень — стержень шарнира поворотного соединения частей транспортных машин и других изделий. В более узком смысле — ось поворота управляемого колеса

:rzach:
Представляю разговор на автосервисе , типа "замените мне шкворень"... :)

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран
Аватара пользователя

Регистрация: 16.08.2014
Сообщения: 29343
Откуда: Тольятти
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 384 раз.
Россия
Ледогор писал(а):
Цитата:
Клитор (лат. clitoris) – скоботень, шкворень - шкворэнь
Шкворень — стержень шарнира поворотного соединения частей транспортных машин и других изделий. В более узком смысле — ось поворота управляемого колеса

:rzach:
Представляю разговор на автосервисе , типа "замените мне шкворень"... :)

Ну у автомехаников таких терминов как грязи: палец, штаны, яйца, колено, шоколадка...

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 23.02.2018
Сообщения: 31026
Благодарил (а): 281 раз.
Поблагодарили: 636 раз.
termit писал(а):
недавно узнал, что:

истребитель-перехватчик - винищувач-перехоплювач...

:zed:
- а почему винищувач-перехоплювач...
- а шоп никто не догадался.
(с) операция Ы

   
  
    
 
Сообщение  
Обозреватель
Аватара пользователя

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 87707
Откуда: Плюк—планета № 215 в Тентуре галактики "Кин-дза-дза" в Спирали.
Благодарил (а): 2970 раз.
Поблагодарили: 2655 раз.
СССР
walker писал(а):
это пять! Переплюнули сами себя


Думаю далее будет круче еще....

_________________
Изображение

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 54378
Благодарил (а): 31 раз.
Поблагодарили: 351 раз.
СССР
Уже и латынь запретили
Мова агрессора

   
  
    
 
Сообщение  
Обозреватель
Аватара пользователя

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 87707
Откуда: Плюк—планета № 215 в Тентуре галактики "Кин-дза-дза" в Спирали.
Благодарил (а): 2970 раз.
Поблагодарили: 2655 раз.
СССР
mik писал(а):
Уже и латынь запретили
Мова агрессора

Нельзя ак у маскалей...

А кляты врачи-москали используют латынь (как и все врачи мира)

_________________
Изображение

   
  
    
 
Сообщение  
Завсегдатай
Аватара пользователя

Регистрация: 07.10.2014
Сообщения: 2479
Благодарил (а): 17 раз.
Поблагодарили: 99 раз.
супербаян

этот "словарь" - 2003 года издания

а Чупик - эстонец

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 10322
Благодарил (а): 494 раз.
Поблагодарили: 537 раз.
Россия
termit писал(а):
недавно узнал, что:

истребитель-перехватчик - винищувач-перехоплювач...

:zed:

Хохлi набубнявилiсь)))

_________________
Factum negantis nulla probatio

   
  
    
 
Сообщение  
Обозреватель
Аватара пользователя

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 87707
Откуда: Плюк—планета № 215 в Тентуре галактики "Кин-дза-дза" в Спирали.
Благодарил (а): 2970 раз.
Поблагодарили: 2655 раз.
СССР
NRoss писал(а):
супербаян

этот "словарь" - 2003 года издания

а Чупик - эстонец

Хороший БОЯН мона порвать дважды...

_________________
Изображение

   
  
    
 
Сообщение  
Старожил

Регистрация: 14.07.2019
Сообщения: 5231
Благодарил (а): 5648 раз.
Поблагодарили: 2210 раз.
:rzach:

Я уже писал однажды... Ввели "нормы радиационной безопасности" на мове....
Подходит ко мне лаборант. "Дай педико-мер".
Я вообще в недоумении... Чего ты хочешь?
Оказалось, сука! :zed: МЭД (мощность эквивалентной дозы) на мове ПЕД (потужнисть, блеать!)
И эти гады обычный дозиметр так обозвали! :rzach:

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран
Аватара пользователя

Регистрация: 16.08.2014
Сообщения: 89922
Откуда: Россия, Германия, Казахстан.
Благодарил (а): 7289 раз.
Поблагодарили: 10617 раз.
Россия
ВВГ(2) писал(а):
:rzach:

Я уже писал однажды... Ввели "нормы радиационной безопасности" на мове....
Подходит ко мне лаборант. "Дай педико-мер".
Я вообще в недоумении... Чего ты хочешь?
Оказалось, сука! :zed: МЭД (мощность эквивалентной дозы) на мове ПЕД (потужнисть, блеать!)
И эти гады обычный дозиметр так обозвали! :rzach:

:vata :vata :vata

   
  
    
 [ Сообщений: 16 ] 




[ Time : 0.468s | 20 Queries | GZIP : Off ]