Регистрация: 17.01.2017 Сообщения: 5721 Благодарил (а):
0 раз.
Поблагодарили:
139 раз.
|
Моё мнение, что интернет специально создали те, кому не хочется очередной Атлантиды и гибели человечества. Это пустая болтовня.И, благодаря интернету, правда всё равно становится достоянием всех.Торжествующий хам,получивший доступ к интернету,засерает своей ложью,своими выдумками,интернет пространство до такой степени,что только специалист может разобраться в том или ином высказывании.А специалисты избегают прогулок по интернет.В результате интернет забит всяким дерьмом.И правды в нём нет! Теперь о Пушкине и его правке Лихачёвым и Ко. Я их не разделяю. Там коллективная ответственность.Правки Пушкина не было.Это люжь! И лихачёв его не правил.Это тоже ложь игороёши. И никакая Ко не участвовала.Это тоже ложь!1. Удар по концепции. Лихачёв лично купировал заставку к передаче "очевидное невероятное" Напомню Пушкина: О, сколько нам открытий чудных Готовят просвещенья дух, И опыт, сын ошибок трудных, И гений, парадоксов друг, И случай, бог изобретатель. Так вот. Лихачёв приказал убрать последнюю фразу: "И случай, бог изобретатель.". Лихачёв ничего не убирал!Это ложь! Фразу убрал либо автор передачи,Капица,либо Лапин,гл.ред. ТВ. И только в 1989-м справедливость в передаче восторжествовала. Здесь речь о справедливости или несправедливости идти не может.Может идти речь только о мнении автора или редактора!----- Пушкин. Лихачёв закрыл исследования по второму слою информации, заложенный Пушкиным.Опять ложь!Лихачёв ничего не закрывал и не мог закрыть!----- Сказка "О рыбаке и рыбке" Пушкина Не хочу я быть вольною царицей, Я хочу быть римскою папой! ... Воротился старик к старухе, Перед ним монастырь латынский, На стенах латынские монахи Поют латынскую обедню.
Открываем советскую книгу. Видим иное. Если видим "римского папу" - тогда гордимся. Я не видел. Пусть Wal покажет скрин своей супер книги. Посмотрим.О "Сказке я уже писал: Пост №38. "Сказка о рыбаке и рыбке". Издание 1951 года. http://lib.pushkinskijdom.ru/L ... 10326 Сказка стр. 451. Ранние редакции стр.524. На стр. 524 та самая "римская папа".
И пост №84: "Сказка о рыбаке и рыбке"
Поскольку первое издание сказки случилось в "Журнале для чтения", 1835,т.Х,май,то предъявлять претензии советским пушкиноведам совершенно бессмысленно.Так что все претензии к Александру Сергеевичу.А он посчитал необходимым кое-что из черновой рукописи удалить.
В черновой рукописи — после стиха «Не садися не в свои сани!» имеется следующий эпизод, не включенный Пушкиным в окончательный текст:
Проходит другая неделя, Вздурилась опять его старуха, Отыскать мужика приказала — Приводят старика к царице, Говорит старику старуха: «Не хочу я быть вольною царицей, Я хочу быть римскою папой!» Старик не осмелился перечить, Не дерзнул поперек слова молвить. Пошел он к синему морю, Видит: бурно черное море, Так и ходят сердитые волны, Так и воют воем зловещим. Стал он кликать золотую рыбку.
Добро, будет она римскою папой.
Воротился старик к старухе, Перед ним монастырь латынский, На стенах латынские монахи Поют латынскую обедню.
Перед ним вавилонская башня. На самой на верхней на макушке Сидит его старая старуха. На старухе сарачинская шапка, На шапке венец латынский, На венце тонкая спица, На спице Строфилус птица. Поклонился старик старухе, Закричал он голосом громким: «Здравствуй, ты, старая баба, Я чай, твоя душенька довольна?» Отвечает глупая старуха: «Врешь ты, пустое городишь, Совсем душенька моя не довольна, Не хочу я быть римскою папой, А хочу быть владычицей морскою, Чтобы жить мне в Окияне-море, Чтоб служила мне рыбка золотая И была бы у меня на посылках».
Возникает интереснейший вопрос:откуда тут взялись римская папа,латинский монастырь и пр.? Всё очень просто!В этом случае Пушкин не занимался сочинением СЮЖЕТА. ОН взял сказку братьев Гримм "О рыбаке и его жене" и переработал её.Так же,как Шекспир,который за всю жизнь не сочинил ни одного сюжета, а перерабатывал чужие.Но от этого Шекспир не перестал быть гением! Так вот если взять сказку братьев Гримм,то там мы найдём папу римскую.Вся сказка довольно большая я позволю себе процитировать небольшой фрагмент:
Стал перед женой муж и сказал: "Ну, женушка, ты теперь кайзер?" - "Да, я теперь кайзер!" Посмотрел он на нее, полюбовался и сказал: "Небось, женушка, хорошо быть кайзером?" - "Ну, чего ты там стал? - сказала жена. - Я теперь кайзер, а хочу быть папой. Ступай, проси рыбину". - "Ах, женушка! Чего ты еще захотела? Папой ты быть не можешь: папа один на весь крещеный мир! Этого и рыбинка не может сделать". - "Муж! - сказала она. - Я хочу быть папой! Сейчас ступай к морю! Сегодня же хочу быть папой!" - "Нет, женушка, этого не смею я сказать рыбине! Это и нехорошо, да и слишком уж дерзко: папой не может тебя камбала сделать!" - "Коли могла кайзером сделать, сможет и папой! - сказала жена. - Сейчас пошел к морю! Я кайзер, а ты - мой муж! Пойдешь или нет?" Перепугался он и пошел, и совсем упал духом; дрожал, как в лихорадке, и колени у него сами подгибались. Когда подошел он к морю, сильный ветер дул с моря, погоняя облака на небе, и было сумрачно на западе: листья срывало с деревьев, а море плескалось и шумело, ударяясь о берег, и видны были на нем вдали корабли, которые раскачивались и колыхались на волнах. Но все же на небе еще был заметен клочок лазури, хоть и явно было, что с юга надвигается буря. Вышел он на берег, совсем перепуганный, и сказал:
Рыба, рыбка, рыбинка, Ты, морская камбала! С просьбою к тебе жена Против воли шлет меня!
"Ну, чего она еще хочет? - сказала камбала. "Ох, - проговорил рыбак, - хочет она папою быть!" - "Ступай к ней; будет по ее воле", - сказала камбала. Пошел он обратно и, когда пришел, то увидел перед собою громадную кирху, кругом обстроенную дворцами. Едва пробился он сквозь толпу народа. А внутри кирхи все было освещено тысячами и тысячами свечей, и жена его в одежде из чистого золота сидела на высочайшем троне, а на голове у ней были три большие золотые короны. Кругом ее толпилось много всякого духовенства, а по обе стороны трона стояли в два ряда свечи - от самой большой, толщиной с доброе бревно, до самой маленькой, грошовой свечурочки. А кайзеры и короли стояли перед ней на коленях и целовали ее туфлю. "Женушка, - сказал рыбак, посмотревши на жену, - да ты, видно, папа?" - "Да, я теперь папа!" Смотрел он, смотрел на нее, и казалось ему, что он смотрит на солнышко красное. Немного спустя и говорит он ей: "Ах, женушка, небось хорошо тебе папой быть?" А она сидела перед ним прямо и неподвижно, словно деревянная, и не двигалась, не трогалась с места. И сказал он: "Женушка! Ну, теперь, чай, довольна? Теперь ты папа и уж ничем больше не можешь быть?" - "А вот еще подумаю", - сказала жена.
Дальше она пожелал быть Богом.------ Домика в Коломне Изъяты эпиграф и 14 октавОпять ты лжёшь!Не изъяты,а не вставлены Пушкиным!----- 2. История Лихачёв считал, что никакой письменности до Кирила-Мифодия не Руси не было, и вообще история началась только с крещения оной. Хотя подробно и скрупулёзно изучил, дословно перевёл Слово о полку Игореве. Фактически он закрыл тему древней славянской письменности. Это ложь!Лихачёв так не считал! Опровергая утверждение Пушкина о том,что «Слово о полку Игореве» возвышается уединенным памятником в пустыне нашей древней словесности.В статье "О НИЧТОЖЕСТВЕ ЛИТЕРАТУРЫ РУССКОЙ". Так вот ещё в 1952 году в книге "Возникновение русской литературы.1952 г. " Д.С.Лихачев пишет:Русская литература возникла отнюдь не в результате переноса к нам произведений византийской и болгарской литератур,-отнюдь не по причинам механическим и случайным,- не как результат появления на Руси христианской образованности и не как простое продолжение переводной литературы. Она родилась из внутренних потребностей классового,феодального общества древней Руси.Появление её было подготовлено развитием русского языка,развитием устного творчества. Стр. 14. В XIX,а отчасти и в XX в.,господствовало убеждение,что русская письменность появилась с христианством,что до «крещения Руси» не было якобы письменности и книг….. http://www.lihachev.ru/pic/sit ... 0.pdf Дальше читай сам...Лихачев говорил: "Хватит нам говорить о том, копаться в какой-то древности - вот наша культура, это крещение Руси, это православие, это Кирилл и Мефодий, это (наше) буквенное письмо, - все, с этого времени мы стали культурные, стали причастны к европейской культуре, и все, и нечего вам лезть куда-то"============ Это тоже ложь!Я об этом писал в посте №6: P.S.Кстати слова "Хватит нам говорить о том, копаться в какой-то древности - вот наша культура, это крещение Руси, это православие, это Кирилл и Мефодий, это (наше) буквенное письмо, - все, с этого времени мы стали культурные, стали причастны к европейской культуре, и все, и нечего вам лезть куда-то" не Лихачёв сказал.Это сочинил известный шулер Г.С.Гриневич.Хазарская орда. В 969 году князь Святослав решил сделать город Переяславец на Дунае столицей своего государства, потому что, по его словам: «Там середина земли моей, туда стекаются все блага: из Греческой земли: золото, паволоки, вина, различные плоды, из Чехии и Венгрии серебро и кони, из Руси же меха и воск, мёд и рабы».Лихачёв в своём переводе этого летописного монолога заменил всего лишь одну букву «а» на «ы», и теперь в «Повести Древней Руси 11-12 веков» на странице 149-й за 1982 год, мы читаем, что из Руси шли в Переяславец меха, воск, мёд и рыбы. Игорёша!Ты совсем заврался! Достаточно взять любое издание ПВЛ за 969 год и читаем:Повесть Временных лет Публикуется в переводе Д.С.Лихачева. В год 6477 (969). Сказал Святослав матери своей и боярам своим: "Не любо мне сидеть в Киеве, хочу жить в Переяславце на Дунае - ибо там середина земли моей, туда стекаются все блага: из Греческой земли - золото, паволоки, вина, различные плоды, из Чехии и из Венгрии серебро и кони, из Руси же меха и воск, мед и рабы".
http://lib.ru/HISTORY/RUSSIA/povest.txt
Зачем ты столько лжёшь?Кстати... Твои любимые КОБовцы написали слово в слово,как ты!"Только это было в апреле 2012года.Ты ты у них украл,но забыл об этом написать:
В 969 году князь Святослав решил сделать город Переяславец на Дунае столицей своего государства, потому что, по его словам: «Там середина земли моей, туда стекаются все блага: из Греческой земли: золото, паволоки, вина, различные плоды, из Чехии и Венгрии серебро и кони, из Руси же меха и воск, мёд и рабы». Почтенный академик Лихачёв в своём переводе этого летописного монолога заменил всего лишь одну букву «а» на «ы», и теперь в «Повести Древней Руси 11-12 веков» на странице 149-й за 1982 год, мы читаем, что из Руси шли в Переяславец меха, воск, мёд и рыбы. А зачем посылать рыбу на Дунай, когда и своей там девать некуда? Это уму непостижимо! http://dotu.org.ua/stati/stati ... -vekaПродолжение следует.
|
|