Нужен ли мозг, чтобы гадить на СССР?


 [ Сообщений: 11574 ]  Стрaница Пред.  1 ... 573, 574, 575, 576, 577, 578, 579  След.
Автор  
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 23.08.2014
Сообщения: 101252
Откуда: Москва
Благодарил (а): 1310 раз.
Поблагодарили: 1497 раз.
Wal писал(а):
Кот_Инвойс писал(а):
Wal писал(а):
Олег писал(а):
Да что ты говоришь, дебилоид....
Да, она была не ЭТНИЧЕСКАЯ, а национальная.
Ты сейчас не покончишь свою жизнь самоубийством? От этого непреложного факта.....
:vata

Этническая кулинария и означает национальная кухня.

В массовых сми использовали слова попроще, в более серьезной литературе употребляли и более сложные конструкции.

В литературе об этносах их развитии, генезисе и т.д. сочетание этническая кулинария или кулинария этноса встречалось.
- В Верховном Совете СССР палата называлась Совет национальностей, значит, и кухня национальная, а не этническая!

Потому что в эту палату избирали от национально-территориальных образований, а не от этнических групп. Если у этноса не было такого образования, то он и не был представлен. А кухня у него тем не менее своя при этом могла быть. Например - цыгане, у них есть своя кулинарная традиция
Чо, и рестораны цыганской кухни есть?

_________________
За заслуги перед Россией требую выдать мне медаль "За развал СССР " с золотой цепью для ношения!

   
  
    
 
Сообщение  
Старожил
Аватара пользователя

Регистрация: 23.04.2021
Сообщения: 6730
Откуда: От верблюда
Благодарил (а): 266 раз.
Поблагодарили: 579 раз.
Romania
Кот_Инвойс писал(а):
Чо, и рестораны цыганской кухни есть?

На кладбищах в родительский день, они охуительные рестораны устраивают :rzach:

_________________
Я б вас послал, да вижу - вы оттуда

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 25676
Откуда: от верблюда
Благодарил (а): 25 раз.
Поблагодарили: 714 раз.
Nauru
Кот_Инвойс писал(а):
Чо, и рестораны цыганской кухни есть?


Есть
Например

Romani Platni, Budapest
Romani Kafenava, Maribor, Slovenia
Ke Moro, Tarnow, Pоland
Kod Cige, Serbia

Немного, но все же.

   
  
    
 
Сообщение  
Белый и пушистый
Аватара пользователя

Регистрация: 16.08.2014
Сообщения: 29747
Откуда: ДВРФ
Благодарил (а): 859 раз.
Поблагодарили: 759 раз.
Россия
Кот_Инвойс писал(а):
Чо, и рестораны цыганской кухни есть?
И хохляцкой есть. Ты же знаешь, Марченко :))))
Изображение

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 23.08.2014
Сообщения: 101252
Откуда: Москва
Благодарил (а): 1310 раз.
Поблагодарили: 1497 раз.
Wal писал(а):
Кот_Инвойс писал(а):
Чо, и рестораны цыганской кухни есть?


Есть
Например

Romani Platni, Budapest
Romani Kafenava, Maribor, Slovenia
Ke Moro, Tarnow, Pоland
Kod Cige, Serbia

Немного, но все же.
Это рекламный ход, не более того.

_________________
За заслуги перед Россией требую выдать мне медаль "За развал СССР " с золотой цепью для ношения!

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран
Аватара пользователя

Регистрация: 18.09.2016
Сообщения: 42906
Благодарил (а): 418 раз.
Поблагодарили: 332 раз.
Far East писал(а):
Кот_Инвойс писал(а):
Чо, и рестораны цыганской кухни есть?
И хохляцкой есть. Ты же знаешь, Марченко :))))
Изображение
О, сам пан Марченко! С вышиванками на занавесках.
Справжний какл, безуспешно шифрующийся на форуме под москаля.
Сколько пустопоржних лозунгов мы слышим от него. Но свою суть ментального каклищи ему не спрятать за этим кукареканьем.
Ментальность какла - цэ бич Марченки, от которой ему не избавиться никогда.

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран
Аватара пользователя

Регистрация: 18.09.2023
Сообщения: 12178
Благодарил (а): 100 раз.
Поблагодарили: 186 раз.
Кот_Инвойс писал(а):
Wal писал(а):
Кот_Инвойс писал(а):
Чо, и рестораны цыганской кухни есть?


Есть
Например

Romani Platni, Budapest
Romani Kafenava, Maribor, Slovenia
Ke Moro, Tarnow, Pоland
Kod Cige, Serbia

Немного, но все же.
Это рекламный ход, не более того.
Не парься, доценту всё равно не докажешь. :smoke

_________________
Ем украинцев на завтрак.

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 25676
Откуда: от верблюда
Благодарил (а): 25 раз.
Поблагодарили: 714 раз.
Nauru
Кот_Инвойс писал(а):
Wal писал(а):
Кот_Инвойс писал(а):
Чо, и рестораны цыганской кухни есть?


Есть
Например

Romani Platni, Budapest
Romani Kafenava, Maribor, Slovenia
Ke Moro, Tarnow, Pоland
Kod Cige, Serbia

Немного, но все же.
Это рекламный ход, не более того.

Наверное не без этого, но готовят там цыгане и свою еду, И люди туда идут именно за этим. Так что - да, есть и рестораны. Хоть и немного пока.
Цитата:
Romani Platni is a community-based initiative that aims to dispel stereotypes and misconceptions about the Roma people, and in the simplest of ways: through delicious food!

Kitchens are places of joy. They are venues for family gatherings, get-togethers, parties, and many other happy occasions. Throughout history, kitchens have served as places where important decisions were taken, where many big ideas were born. Yet kitchens have also remained the best places for holding intimate conversations.

These simple ideas got us going at Romani Platni - we decided to create a place where we could discuss issues that are important to the Roma community over traditional Roma meals, prepared by members of the Roma community. We couldn’t imagine a better way to learn about the Roma people, to get to know their customs, stories, music and culture than by cooking together and sharing a delicious meal. Our small group, called the Romani Platni Anti-Discrimination Group, has set the tables, and we look forward to having you among our guests!
Цитата:
By Marton Dunai
BUDAPEST (Reuters) - If you thought the reproductive parts of swine couldn't come near the menu of a chic restaurant, think again.
For one recently opened eatery in the Hungarian capital the fallopian tube, for centuries only consumed by the country's Roma minority, is a delicacy indeed.
The restaurant, tucked away in a slowly gentrifying inner area of Budapest in a crumbling hundred-plus year-old building, goes by the name Romani Platni, meaning Roma Stove in the Romani language.

Part home restaurant, part social experiment, it is meant to open Roma kitchens to Hungarians, and open Hungarians to better understanding the ways of the Roma, who have been misunderstood and discriminated against for generations.
Strange intestines work wonders to challenge ingrained perceptions, says Sandor Orsos, 36, who leads the project.
"We have tried very hard to avoid stereotypes and cook like my grandmother used to," he said while preparing dinner for 16 recently. "You think people run screaming from the oviducts (fallopian tubes). But one group a while back came specifically for that dish."

So they got it. Ordered from a trusted butcher and stripped clean, the tubes were cooked with garlic, then chopped up into thumb-length bits, and fried with bacon until curly.
"It's as nutritious as pork gets, and it tastes exquisite," Orsos said. "Its consistency resembles chicken; I'm not much of a pork eater, but I like this dish a lot."
Food is as good a way as any to cultural understanding, and while people will travel to exotic countries and go out of their way to learn about little-known cuisines, they have next to zero knowledge about their own neighbours, he said.
Romani Platni was meant to ease that on a local basis. It opened in February with a small grant from the Open Society Institute, a handful of volunteers from a social aid group, and a half dozen local Romani women to cook.
Orsos started a blog, invited a select group of friends and known foodies for a first lunch, and put the word out in the media. He said he would throw dinners every time the place, a converted youth centre with a small kitchen and a few tables and bookshelves, was booked full.

The idea took off faster than anyone had expected, least of all the organisers.
Romani Platni's weekly dinners are booked full a month in advance, and the dinners have been so successful that Orsos has begun to entertain the idea of keeping it open every day.
STUFFED CABBAGE, PORK CUTS
"People are very happy with these dishes," said head chef Malvin Nemeth, or Aunt Malvin, a 60 year-old petite Roma woman with a wrinkly smile and a voice raspy from decades of chain smoking. "We have had stuffed cabbage before, pork chops with tomato and peppers, and potato hanuska (potato and dumplings)."
Hanuska was on the menu now, too, and Aunt Malvin returned to soak the grated potato-and-flour nuggets in goose fat and fried onions: a full stomach opens the heart, she said.
"My neighbours used to always come and ask me, Aunt Malvin, what are you frying?" she said. "I'd give them samples, and we were friendly. We were good neighbours... These (guests), they don't know Gypsy cuisine, but they are (also) curious about it."

On the Saturday menu was a steamed salad served with smoked pork; the Hanuska served with garlic pork chops (Ganca), and pasta fried in butter and served with vanilla breadcrumbs and honey glazed peaches.
"Roma food is very simple and clean," Orsos said. "Organic is a big hit these days, and it's on our menu for sure. For the Roma it has always been a regular thing: going out to the woods, picking something wild, and frying it up to eat with bread."
"Simple, nutritious, not too spicy. Spices are expensive and the Roma have always been too poor to use them."
As the guests file in, Orsos puts on Roma music from his smart phone, and the place is suddenly filled with cheer, warmth and a quiet curiosity.
"I have been waiting for an initiative like this for a long time," said Nora Szabolcsi, a 33 year-old finance expert.
"I convinced my friends that it's great, there's something other than music that the Roma can be proud of. Plus I like pork chops. The steamed salad could be dicey, but we'll see."
Halfway into the meal she gave a smiling thumbs up, and the other guests, some of whom brought their own wine, gradually eased up too. The chatter grew louder. Someone took a snapshot of her pork chops.
"We leave them alone for most of the meal," Orsos said. "Then the guests come and often chat with the women who cooked the food. They ask for recipes, and compliment them on the dishes, and then they go home. It's rarely a long affair."
It's not much, he added. But it's a start.
Reporting by Marton Dunai, editing by Paul Casciato
Цитата:
БУДАПЕШТ (Рейтер) - Если вы думали, что репродуктивные органы свиньи не подойдут для меню шикарного ресторана, подумайте еще раз.
Для одного недавно открывшегося заведения в венгерской столице фаллопиева труба, которую на протяжении столетий употребляло в пищу только цыганское меньшинство страны, является настоящим деликатесом.
Ресторан, спрятанный в медленно облагораживаемом центральном районе Будапешта, в ветхом здании, построенном более ста лет назад, называется Romani Platni, что на языке цыган означает «цыганская печь».

Частично домашний ресторан, частично социальный эксперимент — это заведение призвано открыть венграм цыганскую кухню и помочь венграм лучше понять образ жизни цыган, которые на протяжении поколений подвергались непониманию и дискриминации.
«Странные внутренности творят чудеса, бросая вызов укоренившимся представлениям», — говорит 36-летний Шандор Орсос, руководитель проекта.
«Мы очень старались избегать стереотипов и готовить так, как готовила моя бабушка», — сказал он недавно, готовя ужин на 16 персон. «Можно подумать, что люди с криками разбегаются от фаллопиевых труб. Но одна группа некоторое время назад пришла специально ради этого блюда».

Итак, они это сделали. Заказанные у проверенного мясника, очищенные от кожуры, трубочки обжарили с чесноком, затем нарезали на кусочки длиной с большой палец и обжарили с беконом до образования завитков.
«Это настолько питательно, насколько это вообще возможно, и на вкус оно просто восхитительно», — сказал Орсос. «По консистенции напоминает курицу; я не большой любитель свинины, но это блюдо мне очень нравится».
По его словам, еда — это такой же хороший способ познания культуры, как и любой другой, и хотя люди путешествуют в экзотические страны и изо всех сил стараются узнать о малоизвестных кухнях, о своих собственных соседях они имеют практически нулевые знания.
«Romani Platni» был призван облегчить эту ситуацию на местном уровне. Он открылся в феврале благодаря небольшому гранту Института «Открытое общество», нескольким волонтёрам из группы социальной помощи и полудюжине местных цыганок, готовящих еду.
Орсос завёл блог, пригласил избранную группу друзей и известных гурманов на первый обед и дал о нём знать в СМИ. Он сказал, что будет устраивать ужины каждый раз, когда место, переоборудованное в молодёжный центр с небольшой кухней, несколькими столами и книжными полками, будет полностью забронировано.

Идея распространилась быстрее, чем кто-либо ожидал, и меньше всего — организаторы.
Еженедельные ужины в Romani Platni полностью забронированы на месяц вперед, и ужины оказались настолько успешными, что Орсос начал подумывать о том, чтобы сделать ресторан открытым каждый день.
ГОЛУБЦЫ, СВИНЫЕ ОТРУБКИ
«Люди очень довольны этими блюдами», — говорит шеф-повар Малвин Немет, или тётя Малвин, 60-летняя миниатюрная цыганка с морщинистой улыбкой и хриплым от многолетнего курения голосом. «Мы уже пробовали голубцы, свиные отбивные с помидорами и перцем и картофельную хануску (картофель с клецками)».
Теперь в меню появилась и Ханушка, и тетя Малвин вернулась, чтобы вымочить тертые картофельно-мучные наггетсы в гусином жире с жареным луком: полный желудок открывает сердце, сказала она.
«Мои соседи всегда приходили и спрашивали меня: «Тётя Малвин, что ты жаришь?» — рассказывала она. — «Я давала им пробники, и мы были дружелюбны. Мы были хорошими соседями... Эти (гости) не знают цыганской кухни, но им (тоже) интересно».

В субботнем меню был паровой салат, подаваемый с копченой свининой, «Ханушка» с чесночными свиными отбивными (гянка), а также макароны, обжаренные на сливочном масле и подаваемые с ванильными панировочными сухарями и персиками в медовой глазури.
«Цыганская еда очень простая и чистая», — сказал Орсос. «Органические продукты сейчас в тренде, и они, безусловно, есть в нашем меню. Для цыган это всегда было обычным делом: пойти в лес, собрать что-нибудь дикое, поджарить это и съесть с хлебом».
«Просто, питательно, не слишком остро. Специи дороги, а цыгане всегда были слишком бедны, чтобы их использовать».
Когда гости входят, Орсос включает музыку Roma со своего смартфона, и место внезапно наполняется радостью, теплом и тихим любопытством.
«Я давно ждала подобной инициативы», — сказала Нора Сабольчи, 33-летний финансовый эксперт.
«Я убедил друзей, что это здорово, ведь цыгане могут гордиться не только музыкой. К тому же, мне нравятся свиные отбивные. Паровой салат может быть невкусным, но посмотрим».
В середине ужина она с улыбкой показала большой палец вверх, и остальные гости, некоторые из которых принесли своё вино, постепенно тоже успокоились. Разговоры стали громче. Кто-то сфотографировал её свиные отбивные.
«Мы оставляем их одних большую часть трапезы», — сказал Орсос. «Затем приходят гости и часто общаются с женщинами, которые готовили. Они спрашивают рецепты, хвалят блюда, а затем расходятся по домам. Это редко бывает долгим».
«Это немного», — добавил он. «Но это только начало».
Репортаж Мартона Дуная, редактирование Пола Кашиато.

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 25676
Откуда: от верблюда
Благодарил (а): 25 раз.
Поблагодарили: 714 раз.
Nauru
РусАл писал(а):
Не парься, доценту всё равно не докажешь


А чего доказывать, все ведь сказано прямым текстом
Цитата:
A development group in Slovenia has just opened the first large-scale Roma restaurant in Europe. Romani Kafenava in Maribor, Slovenia, began serving up traditional Balkan Romani dishes like stews and grilled meats in April.

Why Slovenia? About 12,000 of the small country's two million inhabitants are Roma. With more than 3,000 Roma, Maribor – Slovenia's second-largest city — has the biggest concentration of Roma in the country. As is the case with many countries in Europe, the Roma have long been ostracized here.

"Slovenians have a lot of stereotypes, prejudices about Roma community," says Simon Simoncic, the restaurant's project manager. "Roma culture is different from us. Of course some of their habits we can't understand, but coherence and coexistence is ... a fact nowadays. So Romani Kafenava is one [way] to break stereotypes."

Simoncic, works for EPeKa, the Slovenian NGO. He pitched the idea for the eatery to the group after attending a Roma wedding.

"I tried the food and it was magnificent," he says.

The Roma people are a single ethnic group originating long-ago from India, and have since dispersed widely across Europe. Over time, the Roma have evolved into smaller groups, each with its own set of culinary and other customs. The Roma in Maribor are Muslim, a religion passed down from the days the Turks ruled the region, so the restaurant doesn't serve pork.

The dishes at Romani Kafenava hail from the Balkans — and more specifically Kosovo, Macedonia and Serbia. The eatery serves a lot of grilled and baked meat and vegetables, often spiced with paprika and chili. And there's a bit of a Mediterranean influence; stuffed peppers and grape leaves are mainstay.

"Roma food is made from cheap ingredients and natural ones. So the food is really not expensive," Simoncic says. A typical entrée costs about $5.

On weekends, Romani Kafenava's staff cook on an open fire in a more traditional fashion.

Djevrija Mazrek, one of the restaurants cooks, was unemployed for 20 years before Romani Kafenava hired her. She has no formal education, but does have "practical knowledge," Simoncic says.

"I'm very happy to finally get a job," Mazrek, 53, says through Simoncic. "I like to work. I was not happy at home."

Mazrek, who has three kids and nine grandkids, says her husband is unemployed and can't collect a pension for two more years. "The economic crisis is a big one in my family."

Mazrek says her favorite dish at Romani Kafenava is the janija, a tomato-based beef and vegetable stew eaten with bread.

While dishes like janija are similar to regional Balkan fare, Roma food is still distinct.

"Roma food deserves attention," says Ian Hancock, a Roma scholar, author and professor at the University of Texas at Austin. "You can equate it with the emergence of soul food in this country. Soul food was poor people's food and it has become fashionable."

Hancock says the concept of a Roma restaurant is not new – there are many small, family-run businesses elsewhere — but that this one takes a fresh approach on a larger scale.

"It's a Roma restaurant for non-Romani clientele," Hancock says. "What's on the menu are traditional dishes gussied up a bit for a non-Romani palate."

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран
Аватара пользователя

Регистрация: 18.09.2023
Сообщения: 12178
Благодарил (а): 100 раз.
Поблагодарили: 186 раз.
Wal писал(а):
"It's a Roma restaurant for non-Romani clientele," Hancock says. "What's on the menu are traditional dishes gussied up a bit for a non-Romani palate."
Доцент похоже специально на англиском запостил, без перевода, чтобы показать неуважение к местной публике.
Но, если перевести, то получается ржака. :smoke
«Это цыганский ресторан для нецыганской публики, — говорит Хэнкок. — В меню — традиционные блюда, слегка принаряженные для нецыганского вкуса».
ч.т.д.
Кот_Инвойс писал(а):
Wal писал(а):
Кот_Инвойс писал(а):
Чо, и рестораны цыганской кухни есть?


Есть
Например

Romani Platni, Budapest
Romani Kafenava, Maribor, Slovenia
Ke Moro, Tarnow, Pоland
Kod Cige, Serbia

Немного, но все же.
Это рекламный ход, не более того.

_________________
Ем украинцев на завтрак.

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 25676
Откуда: от верблюда
Благодарил (а): 25 раз.
Поблагодарили: 714 раз.
Nauru
РусАл писал(а):
Это цыганский ресторан для нецыганской публики, — говорит Хэнкок. — В меню — традиционные блюда, слегка принаряженные для нецыганского вкуса


И что не так?

Все рестораны разных этнических кухонь так или иначе адаптируют блюда к местной доминирующей публике, особенно это заметно в США.

Итальянские блюда там заметно отличаются от таковых в Италии, китайские от Китая, Вьетнамские от Вьетнама, даже мексиканские от Мексики

И тут они готовят традиционные цыганские блюда, слегка подгоняя их для основной публики

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 23.08.2014
Сообщения: 101252
Откуда: Москва
Благодарил (а): 1310 раз.
Поблагодарили: 1497 раз.
Wal писал(а):
РусАл писал(а):
Это цыганский ресторан для нецыганской публики, — говорит Хэнкок. — В меню — традиционные блюда, слегка принаряженные для нецыганского вкуса


И что не так?

Все рестораны разных этнических кухонь так или иначе адаптируют блюда к местной доминирующей публике, особенно это заметно в США.

Итальянские блюда там заметно отличаются от таковых в Италии, китайские от Китая, Вьетнамские от Вьетнама, даже мексиканские от Мексики

И тут они готовят традиционные цыганские блюда, слегка подгоняя их для основной публики
Мамалыга в меню есть?

_________________
За заслуги перед Россией требую выдать мне медаль "За развал СССР " с золотой цепью для ношения!

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран
Аватара пользователя

Регистрация: 14.09.2017
Сообщения: 153064
Откуда: Судострой
Благодарил (а): 995 раз.
Поблагодарили: 1154 раз.
СССР
ну вот, от увлечений яхтенным спортом при ссср опять вернулись к проблемам с едой..так, говорите, баранинку покупали на рынке очень редко, и то лишь для часто болеющего ребенка?
Wal писал(а):
Мы и в СССР любили вкусную этническую еду

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 21.07.2016
Сообщения: 15687
Откуда: Новосибирск
Благодарил (а): 176 раз.
Поблагодарили: 581 раз.
Россия
Как говорил О. Бендер "не делайте из еды культа")))
Вся эта истерика, мол в РФ нечего со вкусом поесть, т.к. только лососёвые и стерлядь, а на рынке в Барнауле не купишь свежевыловленного марлина, это та-же херь, что и басня про 40 сортов колбасы, ради которой Wla-совец и свалил.
Возникает вопрос: а как в Австралии, к примеру с облепихой или черемшой? Или, скажем, с липовым мёдом?
Брусничный соус имеется в продаже?

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран
Аватара пользователя

Регистрация: 14.09.2017
Сообщения: 153064
Откуда: Судострой
Благодарил (а): 995 раз.
Поблагодарили: 1154 раз.
СССР
Tolmach.001 писал(а):
Как говорил О. Бендер "не делайте из еды культа")))
Вся эта истерика, мол в РФ нечего со вкусом поесть, т.к. только лососёвые и стерлядь, а на рынке в Барнауле не купишь свежевыловленного марлина, это та-же херь, что и басня про 40 сортов колбасы, ради которой Wla-совец и свалил.
Возникает вопрос: а как в Австралии, к примеру с облепихой или черемшой? Или, скажем, с липовым мёдом?
вот только про яхты снова не начинайте..
россиянам свежей рыбы не хватает, а вы тут про коней и паруса морские..
морей россиянам вроде хватает, а вот рыбы свежей едят меньше, чем в австралии..
Wal писал(а):
Во-первых, это так, едят свежей здесь больше. А во-вторых, я как раз хочу чтобы в России ели больше, особенно морской. МОрей вроде хватает.

а может москвичей да ростовчан половину на русский север переселить, чтоб значит избавить их от дефицита йода?
при ссср даже программа такая была..по освоению

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран
Аватара пользователя

Регистрация: 14.09.2017
Сообщения: 153064
Откуда: Судострой
Благодарил (а): 995 раз.
Поблагодарили: 1154 раз.
СССР
но самое главное, что мы с товарищем валом вынесли из многодневных бесед, - это то, что он отнюдь не ненавидел советский строй, как тут отметившиеся особы, но не выехавшие, а лишь некоторые коммунисты его раздражали.. он даже не указал советскую идеологию в причинах своей эвакуации..
что подтверждает его частые пересмотры советских фильмов..а уж чего-чего, а этого добра в них хватало..реализьму, тыксыть

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 25676
Откуда: от верблюда
Благодарил (а): 25 раз.
Поблагодарили: 714 раз.
Nauru
Tolmach.001 писал(а):
Как говорил О. Бендер "не делайте из еды культа")))
Вся эта истерика, мол в РФ нечего со вкусом поесть, т.к. только лососёвые и стерлядь, а на рынке в Барнауле не купишь свежевыловленного марлина, это та-же херь, что и басня про 40 сортов колбасы, ради которой Wla-совец и свалил.
Возникает вопрос: а как в Австралии, к примеру с облепихой или черемшой? Или, скажем, с липовым мёдом?
Брусничный соус имеется в продаже?

Брусничный соус есть, пожалуйста.
Липовый мед в русских и специализированных по меду магазинах, как и башкирский, гречичный. Но у нас и свой отличный мед с разных эвкалиптов например, плюс новозеландский манука.
Черемша есть и свежая и консервированная, со свежей облепихой похуже, не видел, но есть облепиховый сок, варенье и джемы, масло, чай.

В России много чего есть со вкусом поесть, что мы и делали на всем нашем пути. Но хочется еще лучше, не мне для себя, для вас же.

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран
Аватара пользователя

Регистрация: 14.09.2017
Сообщения: 153064
Откуда: Судострой
Благодарил (а): 995 раз.
Поблагодарили: 1154 раз.
СССР
Wal писал(а):
Но хочется еще лучше, не мне для себя, для вас же.

хочется ему..
во-первых, стало во много раз лучше с тех пор, как вы эвакуировались из ссср, и не стали десятилетиями ожидать, уже в рф, когда закончится тот "разгул демократии", о котором вы заикнулись, но так мало проговорили..
и правильно сделали, кстати..

вот вы говорили, что со своей женой любили этническую кухню народов ссср, живя в ленинградской коммуналке..
хотелось бы поподробней почитать про ваши тогдашние столы, так, сказать..
я вот помню в основном русскую этническую еду, незамысловатую

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 25676
Откуда: от верблюда
Благодарил (а): 25 раз.
Поблагодарили: 714 раз.
Nauru
Кот_Инвойс писал(а):
Wal писал(а):
РусАл писал(а):
Это цыганский ресторан для нецыганской публики, — говорит Хэнкок. — В меню — традиционные блюда, слегка принаряженные для нецыганского вкуса


И что не так?

Все рестораны разных этнических кухонь так или иначе адаптируют блюда к местной доминирующей публике, особенно это заметно в США.

Итальянские блюда там заметно отличаются от таковых в Италии, китайские от Китая, Вьетнамские от Вьетнама, даже мексиканские от Мексики

И тут они готовят традиционные цыганские блюда, слегка подгоняя их для основной публики
Мамалыга в меню есть?

Не знаю, меню на местных языках.

Зато я вспомнил еще где есть рестораны цыганской кухни, и мы с супругой даже в один ходили (Peña Luis De La Pica в Хересе, на вечер фламенко с ужином)

В Андалусии.

https://www.atlasobscura.com/a ... Bulli.
Цитата:
Как Gitano Cuisine нашла пристанище в Андалусии
Еда цыган Испании наполнена историей и музыкой.
Вера Армус
29 мая 2025 г.

Росио Хименес помешивает кипящую берса гитана — сытное рагу из зелени, нута и свинины — и напевает стишок фламенко, пока блюдо начинает кипеть. «Если не поют, еда будет невкусной», — говорит она. «А если еда плохая, то и пение не получится».
Хименес готовит в одном из традиционных пеньяс , или культурных центров, в Херес-де-ла-Фронтера, Испания . Расположенный в Сантьяго, районе, который считается одним из мест рождения фламенко, это место, где традиции испанского народа цыган, цыган, оживают через еду и музыку. Для Хименес эти два понятия неразделимы. «Часто, если я готовлю на кухне, а на улице вечеринка, я оставляю еду и немного танцую», — смеется она. «Я жду, пока кто-нибудь получит этот pellizco , как мы здесь говорим, — эту искру эмоций, которая запускает фламенко, — а потом мне приходится бежать обратно в дом, прежде чем мой нут сгорит!»

Хименес заведовала кухней в ресторане Peña Luis de La Pica последние 20 лет, предлагая свою интерпретацию традиционных блюд цыганской кухни, на которых она выросла, таких как томатный суп, артишоки с мидиями и бычий хвост; все они любимы постоянными посетителями. Известная в округе своим кулинарным мастерством, Хименес не ограничивается кухней. Когда в марте 2020 года пандемия коронавируса парализовала мир, Хименес начала делиться богатыми, но часто упускаемыми из виду традициями кухни цыган, сначала онлайн, а теперь и лично, со студентами от Барселоны до Японии . «Я стала своего рода пионером в проведении кулинарных мастер-классов по цыганской кухне для людей со всего мира», — говорит она.

Гордясь своим наследием, Хименес считает, что кулинария — это нечто большее, чем просто накормить людей. Это способ сохранить культуру цыган. «Я передаю то, чему научилась в детстве от матери, тётей и соседей», — говорит она. Её уроки помогают сохранить то, что легко может быть утрачено в наше время — кулинарные традиции, передаваемые устно, но редко записываемые.
Но что же такое кухня цыган? Кулинарную культуру цыган сложно определить, поскольку исторически испанские цыгане вели кочевой образ жизни. Их кулинарные традиции формировались в процессе перемещения и адаптации, а не по письменным рецептам или устоявшимся кулинарным традициям.

Сегодня, спустя более 600 лет после прибытия на Пиренейский полуостров, каждая община цыган в Испании выработала свой собственный кулинарный стиль. Изначально считалось, что цыгане пришли из северо-восточной Индии , но в Испанию они попали через Пиренеи после долгой миграции через Центральную Европу и Восточное Средиземноморье. Их кулинария отражает местные ингредиенты и обычаи, характерные для более широкой гастрономической культуры мест их проживания. В Каталонии цыгане могут попробовать на Рождество свой вариант местного рагу эскуделья , а в Альбасете, в центральной Испании, типичным праздничным блюдом является аррос де навидад – рис с индейкой, приправленный шафраном.

В Андалусии на юге Испании влияние цыган глубоко укоренилось, особенно в городе Херес-де-ла-Фронтера . С момента своего появления цыгане столкнулись с изоляцией во многих испанских городах, но в Хересе, начиная с XIX века, культура цыган, особенно фламенко и кухня, стала неотъемлемой частью местной идентичности.

Шеф-повар цыган Анхель Табоада объясняет, что Херес исторически способствовал уникальному симбиозу между цыганами и пайос, или не-цыганами, до такой степени, что поэт начала 20-го века Федерико Гарсия Лорка назвал его «городом цыган». Хересная промышленность города , подпитываемая в основном британскими торговцами с 18-го века и далее, способствовала появлению богатой элиты, называемой бодегерос , которая оставалась социально отделенной от рабочего класса. «В регионе наблюдалась своего рода экономическая сегрегация», - говорит Табоада. «Цыгане и низшие классы пайос работали вместе в сельских фермерских домах кортихо , где сливались их кулинарные традиции». Хотя дискриминация все еще существовала, класс часто играл более определяющую роль, чем этническая принадлежность, в том, кто делился рецептами и идеями друг с другом. Само фламенко является свидетельством этого культурного обмена: уходящее корнями в цыганскую традицию и сформированное другими влияниями рабочего класса, сегодня оно воспринимается как общий символ региональной андалузской идентичности.

В своих полевых условиях цыгане в основном полагались на собираемые продукты. Шеф-повар и писатель цыган Мануэль Валенсия в своей книге «La Cocina Gitana de Jerez» («Кухня цыган Хереса») отмечает, что цыгане были одними из первых в Испании, кто начал использовать некоторые дикие грибы в кулинарии. Фенхель также остаётся неотъемлемым продуктом этой традиции собирательства, играя важную роль в таких блюдах, как аррос цыгане , ароматное блюдо из курицы с рисом и фенхелем, или хабичуэлас кон инохо , нежное рагу из фасоли и фенхеля.

Оказавшись в городе, многие цыгане устроились на работу, от которой другие отказывались, например, на бойни и рыбные рынки, что ещё больше повлияло на их рацион. «Язык, требуха, уши… матадерос [бойни] снабжали цыган ненужными потрохами», — говорит Табоада. Такие блюда, как «риньонес аль херес» — почки, залитые хересом, — стали неотъемлемой частью рациона. Это наследие живо и сегодня. Большинство рыбных лавок на центральном рынке Хереса принадлежат семьям цыган, что свидетельствует об их давней роли в экономике города.

«Сложно отделить цыганское от херезано, потому что они так тесно переплетены», — добавляет Табоада. При этом он отмечает, что существуют отдельные пеллиско — термин во фламенко, обозначающий элемент, вызывающий глубокие, несомненные эмоции, — которые делают что-то несомненно цыганским.

Наряду с ингредиентами, собранными из диких животных, и субпродуктами, отличительной чертой кухни цыган является её изобретательность, сформированная как необходимостью, так и ремёслами, которыми цыгане исторически занимались. «Существует распространённая поговорка, что кухня цыган бедна, или что цыгане исторически голодали», — говорит Мануэль Лорето, шеф-повар ресторана Jindama в Хересе. Хотя дефицит порой был реальностью, он добавляет, что это также привело к стилю приготовления пищи, основанному на творчестве, где ничто не пропадает зря. «Сегодня люди удивляются, как что-то [приготовленное] из столь небольшого количества продуктов может иметь такой насыщенный вкус и качество», — добавляет он. Цвет и приправы играют важную роль, а такие специи, как паприка, шафран и чеснок, придают блюдам глубокий вкус с характерным для цыган.

Росио Хименес разделяет это чувство, вспоминая, как её мать собирала всё, что дарили поля, чтобы приготовить еду на день. «Гитанская кухня полна фантазии. Если нет мяса, готовишь софрито или добавляешь картофель и яйца», — говорит она.

Трапеза цыган глубоко укоренена в чувстве единения. В районах цыган несколько семей часто делили одну кухню, превращая приготовление пищи в общее занятие. Такие блюда, как берса, стали коллективным делом, каждый сосед вносил свой вклад. «Один добавлял нут, другой свиные ножки, третий — чоризо — всё это томилось в одной кастрюле, и все помогали накормить соседей», — объясняет Табоада. Хименес продолжает эту общую традицию. «Иногда я прошу посетителей ресторана Luis de la Pica помочь мне почистить картошку», — говорит она. «Мы здесь все семья».

Сегодня район Сантьяго является оживленным центром как фламенко, так и кулинарной культуры цыган, где современные шеф-повара цыган переосмысливают свои кулинарные корни. В Jindama Мануэль Лорето смешивает рецепты своей бабушки с международными влияниями, в результате чего появляются такие творения, как его «хот-дог берса ». В Devuélvelo Guindón Диего Сантьяго смешивает традиции цыган и японские традиции, создавая такие блюда, как чисторра урамаки с традиционным мантека колора и даже круассан- тапас, начиненный сердцевиной тунца. А в T22 Анхель Табоада представил дегустационное меню цыган при поддержке Рафы Сафры из ElBulli . Меню было подкреплено антропологическими исследованиями и вдохновлено книгой Мануэля Валенсии о кухне цыган в Хересе . Несмотря на то, что T22 закрылся во время пандемии, его влияние на переосмысление гастрономии Gitano сохраняется, и Табоада надеется возродить проект в будущем.

Эти шеф-повара, каждый по-своему, используют творческий подход и изобретательность традиционной кухни Gitano, переосмысливая её в соответствии с современными требованиями и доказывая, что кухня Gitano не только жива, но и постоянно развивается. Но наряду с этими новаторскими интерпретациями традиционные вкусы и методы приготовления Gitano остаются такими же актуальными, как и прежде.

На занятиях, спонсируемых Turismo Jerez , Росио Хименес всегда завершает свой мастер-класс ритмом фламенко в стиле булерия .

«Я не могу сказать, сколько миллилитров оливкового масла я добавляю в свои блюда», — говорит Хименес. «Могу сказать, что если я что-то делаю хорошо, то это потому, что я делаю это с душой… „Uno, dos, tres cuatro “», — мелодично поёт она.

В Херес-де-ла-Фронтера цыганская кухня — это больше, чем просто еда. Это история, искусство и самовыражение. Как и фламенко, цыганская кухня играет важную роль в городе, Андалусии и Испании. Её продолжают петь, делиться и наслаждаться, как в старых, так и в новых формах.

   
  
    
 
Сообщение  
Ветеран

Регистрация: 18.08.2014
Сообщения: 25676
Откуда: от верблюда
Благодарил (а): 25 раз.
Поблагодарили: 714 раз.
Nauru
незнамокто писал(а):
Wal писал(а):
Но хочется еще лучше, не мне для себя, для вас же.

хочется ему..
во-первых, стало во много раз лучше с тех пор, как вы эвакуировались из ссср, и не стали десятилетиями ожидать, уже в рф, когда закончится тот "разгул демократии", о котором вы заикнулись, но так мало проговорили..
и правильно сделали, кстати..

вот вы говорили, что со своей женой любили этническую кухню народов ссср, живя в ленинградской коммуналке..
хотелось бы поподробней почитать про ваши тогдашние столы, так, сказать..
я вот помню в основном русскую этническую еду, незамысловатую

Тоже мне, сравнил жопу с пальцем. Стало просто несравнимо лучше. А уж в Питере, российской кулинарно-ресторанной столице так и особенно.

Тогда мы не по ресторанам слонялись за кухней народов СССР (врочем книга с этим названием Похлебкина и с рецептами в ней и нас была) Слишком они тогда были "адптированные". Да и недешевые для нас.

Нет, и я и родственники нередко ездили на Кавказ в разные места по делам, и привозили много специй, трав разных, соусов, лаваш, виноградные листья и рецепты того, что там пробовали у людей дома или в местах "для своих", не туристических.
Например хаш, имеретинские хачапури, долма по Еревански, пхали, шкмерули и т.д. и горовили это сами для себя и друзей.

   
  
    
 [ Сообщений: 11574 ]  Стрaница Пред.  1 ... 573, 574, 575, 576, 577, 578, 579  След.




[ Time : 0.163s | 17 Queries | GZIP : Off ]