Про русский язык.
Официальная украинская власть всегда притесняла русский язык. Закон об обязательном дублировании кино на украинский вышел еще 10 лет назад. Какой закон первым делом издало временное правительство после бегства Януковича и до избрания Порошенки? "Об основах государственной языковой политики" (см. пост "Первое идиотское решение украинской революции" -
http://tema.livejournal.com/1610882.html).
Собственно, даже пропутинский ватный Янукович ни секунды не почесался, чтобы принять закон о государственном статусе для русского языка.
При этом Украина - русскоязычная страна. И с этим никакие законы ничего не могут поделать. Конечно, в закарпатской деревне выше шанс встретить человека, который начнет разговор по-украински. Но в 95% случаев люди разговаривают по-русски. И это не имеет никакого отношения к тому, кто сегодня сидит в Кремле. Просто Украина - русскоязычная страна.
Если прилететь в Киев и ходить весь день по улицам, нужно будет сильно постараться, чтобы найти людей, которые разговаривают друг с другом по-украински. Разумеется, они есть. И разумеется, новое поколение получает страшный кайф от того, что они знают еще целый один язык - все двадцатилетние говорят по-украински с удовольствием. Но не по умолчанию.
Многие люди чувствуют линию партии. Поэтому реклама в рукаве аэропорта Борисполь отводит русскому языку тот же размер шрифта, что и греческому

А там, где люди пишут для себя, все выглядит так:

Кстати, в Киеве стало больше надписей по-русски. Не так, как в Одессе, конечно, но больше
