|
Поджог в Берлине. Шесть дней без отопления, горячей воды и света SZ: блэкаут в Берлине в результате поджога продлится шесть дней После политически мотивированного поджога ТЭЦ леворадикальной группировкой десятки тысяч домов в Берлине остались без света и тепла, пишет SZ. Блэкаут продлится шесть дней: власти не в состоянии оперативно устранить повреждения. Неудивительно, что граждане теряют доверие к государству, негодуют жители. Мередит Хаф (Meredith Haaf) Süddeutsche Zeitung, Германия 06 января 2026
Десятки тысяч жителей Берлина с субботы сидят в темных квартирах. Вернуть электричество обещают только в четверг. За поджогом кабельного моста стоит леворадикальная Vulkangruppe. В эту субботнюю ночь на балконе еще светится огромный LED-снеговик, а на небе — почти полная луна. Все остальное на Осдорфер-штрассе, которая тянется через берлинский Лихтерфельде к границе с Бранденбургом, погружено в кромешную тьму. В некоторых окнах мерцают свечи, где-то вспыхивают лучи фонариков. Под толстым слоем снега, накрывшим Берлин, картина кажется почти сказочной. Но реальность совсем не волшебная: это последствия политически мотивированного поджога, который отрезал десятки тысяч берлинцев от электросети. В субботу утром загорелся кабельный мост рядом с ТЭЦ "Лихтерфельде", из-за чего около 45 тысяч домохозяйств и 2 200 предприятий на юго-западе Берлина остались без электричества. Тем временем о причастности к атаке заявила леворадикальная Vulkangruppe. В своем обращении, который полиция считает подлинным, она называет произошедшее "актом самообороны и международной солидарности со всеми, кто защищает Землю и жизнь". Это уже второй случай за четыре месяца, когда берлинскую энергосистему атакуют предполагаемые леворадикальные злоумышленники: еще в сентябре поджог опоры ЛЭП на юго-востоке города на несколько дней оставил без света районы Кёпеника. Федеральной службе по защите конституции (немецкая контрразведка) эта группа известна.
Школы и детсады закрыты, погода мешает ремонту
На этот раз зона отключения тянется вплоть до района Ванзее, и теперь ситуация заметно хуже. Поэтому звучит критика в адрес нынешнего бургомистра Берлина Кая Вегнера, который появился на месте происшествия лишь в воскресенье утром. Там он объявил, что будет введен режим крупной чрезвычайной ситуации. Это позволило бы привлечь и силы бундесвера. Масштаб того, что ждет жителей, огромен: оператор энергосетей Stromnetz Berlin сообщил, что спустя 24 часа удалось вернуть электричество семи тысячам домохозяйств и 150 коммерческим потребителям в Лихтерфельде. Для остальных десятков тысяч, по их словам, до четверга облегчения не будет. Это означает для очень многих людей как минимум шесть дней без отопления, без горячей воды и света, в разгар зимних морозов, при минусовых температурах. Школы и детские сады в пострадавших районах тоже остаются закрытыми. Погодные условия, говорят ответственные лица, осложняют устранение ущерба. Поврежденные линии высокого напряжения и без того труднее ремонтировать, чем линии среднего напряжения. К тому же ремонт кабелей возможен только при плюсовой температуре. Поэтому приходится делать котлованы глубже и шире, чтобы установить обогреватели, объясняет Хенрик Бойстер, пресс-секретарь Stromnetz Berlin.
"Мы работаем на пределе возможностей", — подчеркивает берлинский сенатор по экономике Франциска Гиффай (СДПГ), в чьей зоне ответственности также находится энергетическая безопасность города. Для временной схемы энергоснабжения маслонаполненные кабели приходится соединять с пластиковыми кабелями — по сложной технологической процедуре. "Обычно ремонт таких кабелей толщиной 10 сантиметров занимает пять недель. Сейчас же все бригады Stromnetz Berlin и партнерских компаний будут работать круглосуточно, чтобы справиться за пять дней", — отмечает Гиффай. Под угрозой находятся не только домохозяйства (и, например, водопроводные трубы, которые без горячей воды могут замерзнуть при минусовых температурах), но и работа системы централизованного теплоснабжения.
"Пока дома еще терпимо, но чувствуется, что становится всё холоднее"
Уже в сентябре во время отключения электричества в Кёпенике (Köpenick) разгорелись споры о том, почему энергосистема столицы настолько ненадежнаи откуда исполнители диверсии вообще могли получить сведения об уязвимых кабельных соединениях. По словам Хенрика Бойстера, надземные линии энергетической сети составляют лишь 1% всей городской сети — по этому показателю Берлин находится среди лидеров в Европе. Нынешняя ситуация вредит жителям Штеглица-Целендорфа и из-за периферийного расположения района: "Сеть среднего напряжения здесь не такая плотная, как в более густонаселенных округах, поэтому нам сложнее организовать замену и переброску мощностей". "Пока дома еще терпимо, но чувствуется, что становится всё холоднее", — говорит Аня П. В ночь на воскресенье она пришла к ратуше Штеглица. В зале для собраний устроили пункт временного размещения: около ста раскладных кроватей стоят в ярко освещенном помещении, есть чай, кофе, печенье и, что для Ани сейчас самое важное, розетки. Она, как и большинство пришедших этой ночью, хочет просто согреться, зарядить телефон и хотя бы ненадолго выйти в интернет. "В темноте мне не страшнее, чем обычно, — говорит она, — но сама мысль, что сейчас может что-то случиться, тревожит". Три ее соседки — пожилые женщины, живут одни, как и она. Аня купила для всех налобные фонари, чтобы ночью они не упали. "В такой ситуации становишься осторожнее", — добавляет она.
Осторожно действуют и пожарные с полицией. Еще в субботу экстренные службы эвакуировали затронутые отключением учреждения по уходу за пожилыми, а сейчас круглосуточно патрулируют всю зону. Через громкоговорители они информируют граждан и организуют по району пункты, куда можно обратиться за помощью. Из более удаленных уголков округа до пунктов обогрева и временных убежищ добраться непросто, особенно жителям многочисленных высотных кварталов и районов с малоэтажной застройкой в Николасзе (Nikolassee). В темных переулках синие проблесковые маячки служебных машин и желтые мигалки специальной снегоуборочной техники порой остаются единственным источником света.
Это повышает не только риск аварий, но и угрозу распространения преступности, особенно в районах с малоэтажной застройкой Ванзее (Wannsee) и Целендорф (Zehlendorf). Пока ни об одном взломе не сообщалось, отметила в воскресенье сенатор по внутренним делам Ирис Шпрангер. Полиции удалось предотвратить попытку проникновения в супермаркет. В тексте, где Vulkangruppe заявляет о своей причастности, говорится: "Отключения электричества не были целью акции — целью была ископаемая энергетика. Мы приносим извинения менее обеспеченным жителям юго-западного Берлина. Наше сочувствие к многочисленным владельцам вилл в этих районах ограничено".
Комментарии читателей Süddeutsche Zeitung
Gisela Knaup Пока очень пожилые люди, в том числе из домов престарелых, мерзнут на раскладушках в спортзале, Берлин тратит миллиарды на размещение мигрантов в гостиницах. А мэр вдобавок предлагает тем, кто хочет переночевать в отеле, особую "цену": всего 70 евро за ночь. Для жителей пострадавших районов это выглядит как грубая пощечина. Стоит ли удивляться, что эта авария показывает, почему граждане теряют доверие к государству?
Michael Hainz Что известно о якобы сделанном несколько недель назад запросе со стороны АдГ именно по этой инфраструктуре электроснабжения? Могли ли эти сведения затем использовать спецслужбы?
Sandra Strahl Берлинцы могли бы спросить на Украине, как там каждый раз в кратчайшие сроки восстанавливают энергетическую инфраструктуру, и это даже делают под обстрелами.
Fabian Trißl Самодовольно, высокомерно и довольно глупо: снова наглядно показали, какие пересечения бывают у левых и правых. Остается только покачать головой.
Reinhold Fester Прежде всего это преступление против людей, живущих в этом районе. И где же взаимная подстраховка, где резервирование энергообъектов? Для энергосетей в Германии это вообще-то должно быть само собой разумеющимся. В правительственном квартале такое, вероятно, устранили бы за считаные часы.
Andrea HECK Мне кажется странным, как быстро политики из ХДС готовы поверить, что это обязательно "левые экстремисты", да еще и говорить о террористах. Нужно спрашивать: кому выгодно, кто выигрывает от такого? Я, скорее, вижу выгодоприобретателями ультраправых, чем левых. Такое "признание" легко подделать — особенно если там упоминается климат: это похоже на провокацию под чужим флагом.
Rüdiger Ott Какие ожидания можно вообще иметь от такой дисфункциональной столицы, как Берлин?
Gabriela Stamm Тот, кто устраивает такой поджог при прогнозируемых минусовых температурах, сознательно допускает, что будут погибшие. Подобный "протест" не работал уже во времена группы Баадера – Майнхоф.
Ruth Wolfertshofer Если это действительно были эти "вулкановцы", то, судя по тому, что написано в их "признании" (про "самооборону" и прочее), высоким интеллектом они не отличаются. Газ, уголь и нефть — сырье, которым торгуют по всему миру, и мне не известно о сколько-нибудь значимых месторождениях у нас в Германии.
Harald Heinz Как инженер-энергетик, я не понимаю, как можно допускать ситуацию, когда сбой в одном месте оставляет без света и тепла такое количество людей, особенно если речь идет о наиболее уязвимых категориях населения. Складывается впечатление, что готовность города к таким инцидентам недостаточна, поэтому люди начинают думать о том, как защитить себя самостоятельно.
Hubertus Goerke Пусть они спокойно называют себя "левыми". Дональд, вероятно, тоже считает себя демократом.
|