Громкий скандал в Литве: «Великий и Могучий» русский язык покорил беженцев с Ближнего Востока
В Литве разгорается скандал — выяснилось, что переехавшие в эту страну по программе переселения беженцы обучились русскому языку вместо государственного, сообщает портал BaltNews.lt.
На днях чиновники выявили, что мигранты, проживающие в Центре по интеграции беженцев в Рукле почти не изучают литовского, а в стенах интеграционного учреждения преобладает «великий и могучий» — русский язык. «Сегодняшняя ситуация такова, что большинство прибывших беженцев говорят на русском языке вместо литовского. Сейчас там такое сообщество — арабские мигранты живут вместе с беженцами из Украины. А ведь язык намного проще выучить во время живого общения, нежели на специальных курсах, к тому же на русском зачастую говорит и местный персонал», — подтвердила член литовского «Красного креста», социальный работник каунасского самоуправления по вопросам беженцев Эгле Рушинскайте.
Она также отметила, что работы по совершенствованию системы обучения литовскому языку не ведутся. «Сейчас программа по обучению государственному языку в центрах длится всего 96 часов — и в ближайшее время изменений не предполагается. Беженцы имеют уровень знания литовского, немного помогающий в обычной жизни, но не позволяющий нормально интегрироваться в общество. Именно в тех городах, в которых их сейчас расселяют (после пребывания в Центре для беженцев — EADaily), русский язык не является распространённым, ещё меньше на нём говорит литовская молодёжь», — подчеркнула Эгле Рушинскайте. Подобную тенденцию подметил и депутат Европарламента от Литвы Пятрас Ауштрявичюс.
Европарламентарий, приютивший у себя на даче беженцев из Ирака, в интервью местным изданиям отметил, что живущая у него пятилетняя девочка после проживания в центре для мигрантов заговорила на русском.
https://eadaily.com/ru/news/2016/07/13/skandal-v-litve-bezhencev-s-blizhnego-vostoka-uchat-russkomu-yazyku-vmesto-gosudarstvennogo