Цитата:
Гайдн написал «Сотворение» уже, мягко говоря, в зрелом возрасте – на седьмом десятке. Во время поездки в Лондон он наслушался генделевских ораторий, и они произвели на него впечатление. Там же, в Лондоне, импресарио с характерной фамилии Саломон подсунул ему поэму некоего Лидли (или Лиддела, или Линли – история путается). Поэма называлась, само собой, «Сотворение мира», представляла собой творческую помесь Книги Бытия и мильтоновского «Потерянного рая» - и худо-бедно годилась под либретто для оратории.
Сюжет Гайдну понравился («папа Йозеф», как любил называть его Моцарт, был человеком искренне верующим), он забрал творение с собой в Вену и предложил своему другу и известному меценату ван Свитену перевести его на немецкий язык – и заодно местами переделать. Ван Свитен так и сделал. И более того: организовал по этому поводу финансовую группу в составе графа Гарраха, князя Антона Эстергази (кстати, сына бывшего хозяина Гайдна) и еще нескольких небедных любителей музыки, не забыв и себя самого. Это аристократическое ООО выделило Гайдну 500 дукатов, чтобы тот мог работать над своим «Сотворением» и ни в чем себе не отказывать.
Кстати, по тем временам, 500 дукатов – достаточно большие деньги (если я правильно помню, Моцарт за свою «Свадьбу Фигаро» получил всего 100 дукатов).
«Сотворение» создавалось целых два года. И оно того стоило. Собственно говоря, такую вещь мог написать только такой верующий человек, как Гайдн ("Я никогда не был так благочестив, как во время работы над «Сотворением мира», ежедневно падал я на колени и просил Бога, чтобы Он дал мне силы для счастливого выполнения этого труда"). Хотя от некоторых фрагментов, вроде первого восхода солнца в "In vollem Glanze steiget jetzt die Sonne", даже атеиста проберет до мозга костей.
По Гайдну, процесс сотворения мира был прекрасен. И сам созданный мир тоже был прекрасен – по крайней мере, по состоянию на седьмой день творения. Вопрос, почему из такого хорошего начинания впоследствии вышла такая халтура, Гайдн, кажется, предпочитал обходить стороной: этот, по свидетельству современников, на редкость незлобивый и добродушный человек явно не желал видеть в собственном произведении никакой огорчительной грязи. С подобной творческой установкой у композитора менее талантливого из «Сотворения» наверняка получился бы сироп. Но это был Гайдн, поэтому вместо сиропа получился шедевр.
Главные действующие лица оратории – архангелы Гавриил, Уриил и Рафаил (сопрано, тенор и бас). Они наблюдают за процессом сотворения мира и комментируют его – частично прямыми цитатами из Книги Бытия, частично – лидделовско-мильтоновско-вансвитеновским текстом. Сопрано, тенор и бас ведут повествование о днях творения втроем, покуда на шестой день Господь не создает новую разновидность солиста – баритон (то бишь Адама). Логично было бы предположить, что Ева в таком случае должна быть меццо или контральто, ан нет – праматерь получилась сопрано (то же самое, что и у архангела Гавриила). Однако контральто в этом библейском составе, все же, есть, хотя и безымянное – просто соло в финальном ангельском хоре “Singt dem Herren alle Stimmen”.
…Я написала, что главные действующие лица здесь – архангелы, но это вранье. В действительности, самое главное действующее лицо в «Сотворении» - это оркестр. Он велик и всемогущ. И, поскольку, у Господа Бога в оратории своей партии нет, я еретически помышляю, что, наверное, это Он и есть.