Кто такие Веракоча и Кецалькоатль?


Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 115 ]  Стрaница Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.
Автор
#61  Сообщение 01.11.15, 19:53  
Старожил

Регистрация: 16.08.2014
Сообщения: 6409
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 31 раз.
Bulba писал(а):
мусье иплан квиркус вургалис не может вкурить, что окончание US - это латинский родительный падеж, именительный падеж латинского дуба будет Querc

Ед.ч., Мн. Ч.
Ном. quercus quercūs
Ген. quercūs quercuum
Дат. quercuī quercibus
Акк. quercum quercūs
Абл. quercū quercibus
Вок. quercus quercūs
https://ru.wiktionary.org/wiki/quercus

все ж элементарно проверить

не надоело куйню нести?

  Профиль  
  
    
#62  Сообщение 01.11.15, 19:53  
Стукачок

Регистрация: 24.08.2014
Сообщения: 3239
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Honduras
Кутеген писал(а):
Bulba писал(а):
Кутеген писал(а):
так мне казалось шо змея это серпент?.. во как... вроде не на одном языке...

лат anguis - змея. Вероятно звучало как "анжус"
испанский: serpiente, sierpe
итальянский: serpente
английский: snake, serpent

серпенте - от лат. "ползать" точнее "шарпать".
Говоря проще - ползучка. Производное от "шарпать" в русском звучало бы как "шарпуха" или "шарпучка"

  Профиль  
  
    
#63  Сообщение 01.11.15, 19:59  
Старожил

Регистрация: 31.08.2014
Сообщения: 5383
Откуда: Ottuda
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 35 раз.
Kazakhstan
Bulba писал(а):
Кутеген писал(а):
Bulba писал(а):
Кутеген писал(а):
так мне казалось шо змея это серпент?.. во как... вроде не на одном языке...

лат anguis - змея. Вероятно звучало как "анжус"
испанский: serpiente, sierpe
итальянский: serpente
английский: snake, serpent

серпенте - от лат. "ползать" точнее "шарпать".
Говоря проще - ползучка. Производное от "шарпать" в русском звучало бы как "шарпуха" или "шарпучка"
шарпать похожэ на серпентэ)))) но не на Кецалькоатль)))

_________________
ХЛОПЕЦ м. (хлап, холоп) южн. парень, мальчик, малый; || холостой человек, хотя бы и в летах. ||
Толковый словарь Даля1863—1866

  Профиль  
  
    
#64  Сообщение 01.11.15, 20:04  
Старожил

Регистрация: 31.08.2014
Сообщения: 5383
Откуда: Ottuda
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 35 раз.
Kazakhstan
ВЕракоча))) :rzach: :rzach: :rzach: :rzach:

_________________
ХЛОПЕЦ м. (хлап, холоп) южн. парень, мальчик, малый; || холостой человек, хотя бы и в летах. ||
Толковый словарь Даля1863—1866

  Профиль  
  
    
#65  Сообщение 01.11.15, 20:04  
Старожил

Регистрация: 16.08.2014
Сообщения: 6409
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 31 раз.
Seaman
Цитата:
Vulgaris писал(а):
Seaman писал(а):
Загадкой теперь остается только Чингачгук :rzach:
Ну а если без шуток, то представьте себе стародавних индейцев, внезапно увидевших здоровенного лба в валенках по имени Вася, потрясшего индейцев глубокими познаниями.
Что дошло бы до наших дней? Думаю, что под сотню различных имен, в каждом из которых намека на Васю бы не осталось. Причин несколько: во-первых, произношение и звуки, они могут резко отличаться. Даже сейчас иностранцы конкретно коверкают славянские имена. Во-вторых, к имени наверняка было бы прибавлено некое местное сочетание слов, означающее, "здоровый жлоб в странной обуви", плюс пару слов, означающих величие и значимость жлоба. Возможно, сравнение с некоей мифологической фигурой, типа змея, дракона и тд.
Имеет ли смысл в этом случае, искать корни слов в индейском произношении, которое также менялось на протяжении многих сотен лет, передаваясь и искажаясь?

дак они и исказились, как ты видишь:
непросто распознать в Кецалькоат-ле Хварахвати/Брьхаспати

и тем не менее - все четко по правилам переходов и чередований

а имена - они не просто так, от фонаря. вот можно было уже 100 раз переименовать непонятные Ворскол, Воргол, Оскол, Хорол, Ингул на славянской земле - а они все равно выжили
Есть один важный нюанс: для сохранения чужеродной культуры, где-то относительно неподалеку, должен находиться ее очаг. И только этот фактор, способен корректировать изначальное имя или слово. В противном случае, оно будет обязательно "замыливаться" местными словами. То есть, изначальные свидетели Васи, будут помнить, как он произносил свое имя. Последующие, никогда Васи не видевшие, однозначно будут подгонять незнакомые сочетания звуков под что-то знакомое. В итоге, через несколько поколений, имя полностью переродится и станет соответствовать местным реалиям. Воспрепятствовать этому, может только обожествление слов. С этим строго.
Но все таки, не стоит сильно расчитывать, что изначальное слово, сохранит хоть что-то спустя многие века. Тем более, при отсутствии письменности, соответствующей звукам. Для сохранения, нужно не просто потрясшее событие, а большое племя потомков, полностью перенявших чуждый язык.
Не, не стоит даже рыться. Гораздо интереснее, на мой взгляд, поковыряться в европейских языках. Изначальные слова, соответствующие тому, что видишь каждый день, должны были сохраниться лучше.
Пример: Sun - СолНце, Solar System. Moon(?) - Луна, Lunar(!), мама- mom, mammy, mother (откуда?) и тд.
Ведь если изначально был свой язык, то такие сакральные названия не могли измениться. Следовательно, корни евроязыков одни и те же. Причем, как доводилось читать, более длинное слово - более изначально. Именно от него потом происходили более короткие. То есть, Солнце - более изначально, чем Sun.


ерунда

какой очаг сохранился в Беларуси? если Друть / druti = санскр. Быстрая?

насчет солнца - все чушь

-l, -n, -r, -te, -ter - типичные общеарийские расширительные суффиксы

корень там Ху/Шу/Су = Хв(е)/Шв(е)/Св(е)

отсюда и все формы:
Su-n,
Su-l = Sol
Su-r. -> Sur.ya
Sve-r -> Sva-r -> Svar
Sve-te -> свет
Sve-ter -> Све-тил-о

это все равнозначные формы, построенные разными суффиксами

  Профиль  
  
    
#66  Сообщение 01.11.15, 20:07  
Стукачок

Регистрация: 24.08.2014
Сообщения: 3239
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Honduras
Vulgaris писал(а):
все ж элементарно проверить

не надоело куйню нести?

Ну квиркус ипланус упертый, вики свою в дупло затусуй, ее такие же ипанаты пишут.

Labor improbus omnia vincit. - лабор импробус омния венчит - бешеный труд все пробуждает (Вергилий) - венчает вполне укладывается в смысловой ряд.
Где твое универсальное правило - гласные перед Ч ?

Вот тебе Ч в слоге CU -

mendaci neque cum vera dicit creditur - мендачи некой чем вера дичит кредитур - нищему некой чем вера дичит кредит - нищему некой чем вера дает кредит - нищему не верят, даже если правда.


Последний раз редактировалось Bulba 01.11.15, 20:17, всего редактировалось 5 раз(а).
  Профиль  
  
    
#67  Сообщение 01.11.15, 20:09  
Старожил

Регистрация: 31.08.2014
Сообщения: 5383
Откуда: Ottuda
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 35 раз.
Kazakhstan
Vulgaris писал(а):
Seaman
Цитата:
Vulgaris писал(а):
Seaman писал(а):
Загадкой теперь остается только Чингачгук :rzach:
Ну а если без шуток, то представьте себе стародавних индейцев, внезапно увидевших здоровенного лба в валенках по имени Вася, потрясшего индейцев глубокими познаниями.
Что дошло бы до наших дней? Думаю, что под сотню различных имен, в каждом из которых намека на Васю бы не осталось. Причин несколько: во-первых, произношение и звуки, они могут резко отличаться. Даже сейчас иностранцы конкретно коверкают славянские имена. Во-вторых, к имени наверняка было бы прибавлено некое местное сочетание слов, означающее, "здоровый жлоб в странной обуви", плюс пару слов, означающих величие и значимость жлоба. Возможно, сравнение с некоей мифологической фигурой, типа змея, дракона и тд.
Имеет ли смысл в этом случае, искать корни слов в индейском произношении, которое также менялось на протяжении многих сотен лет, передаваясь и искажаясь?

дак они и исказились, как ты видишь:
непросто распознать в Кецалькоат-ле Хварахвати/Брьхаспати

и тем не менее - все четко по правилам переходов и чередований

а имена - они не просто так, от фонаря. вот можно было уже 100 раз переименовать непонятные Ворскол, Воргол, Оскол, Хорол, Ингул на славянской земле - а они все равно выжили
Есть один важный нюанс: для сохранения чужеродной культуры, где-то относительно неподалеку, должен находиться ее очаг. И только этот фактор, способен корректировать изначальное имя или слово. В противном случае, оно будет обязательно "замыливаться" местными словами. То есть, изначальные свидетели Васи, будут помнить, как он произносил свое имя. Последующие, никогда Васи не видевшие, однозначно будут подгонять незнакомые сочетания звуков под что-то знакомое. В итоге, через несколько поколений, имя полностью переродится и станет соответствовать местным реалиям. Воспрепятствовать этому, может только обожествление слов. С этим строго.
Но все таки, не стоит сильно расчитывать, что изначальное слово, сохранит хоть что-то спустя многие века. Тем более, при отсутствии письменности, соответствующей звукам. Для сохранения, нужно не просто потрясшее событие, а большое племя потомков, полностью перенявших чуждый язык.
Не, не стоит даже рыться. Гораздо интереснее, на мой взгляд, поковыряться в европейских языках. Изначальные слова, соответствующие тому, что видишь каждый день, должны были сохраниться лучше.
Пример: Sun - СолНце, Solar System. Moon(?) - Луна, Lunar(!), мама- mom, mammy, mother (откуда?) и тд.
Ведь если изначально был свой язык, то такие сакральные названия не могли измениться. Следовательно, корни евроязыков одни и те же. Причем, как доводилось читать, более длинное слово - более изначально. Именно от него потом происходили более короткие. То есть, Солнце - более изначально, чем Sun.


ерунда

какой очаг сохранился в Беларуси? если Друть / druti = санскр. Быстрая?

насчет солнца - все чушь

-l, -n, -r, -te, -ter - типичные общеарийские расширительные суффиксы

корень там Ху/Шу/Су = Хв(е)/Шв(е)/Св(е)

отсюда и все формы:
Su-n,
Su-l = Sol
Su-r. -> Sur.ya
Sve-r -> Sva-r -> Svar
Sve-te -> свет
Sve-ter -> Све-тил-о

это все равнозначные формы, построенные разными суффиксами
дурочка ты сраная)) змея на санскрите буджанга,бхуджанга- ГЭ горловое, почти не слышное...бх(г)уджанга))) и еще есть у них- сарпа))).. йогой надо было заниматься, вопросов бы не возникало))) :rzach:

_________________
ХЛОПЕЦ м. (хлап, холоп) южн. парень, мальчик, малый; || холостой человек, хотя бы и в летах. ||
Толковый словарь Даля1863—1866

  Профиль  
  
    
#68  Сообщение 01.11.15, 20:21  
Старожил

Регистрация: 16.08.2014
Сообщения: 6409
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 31 раз.
Bulba писал(а):
Цитата:
квИринус = хвАрена(h), пЕрун

Сомнительная связь.
Веротнее не Квирин, Койрин или Куйрин. Хотя тоже созвучно с Перуном.

хуйрин

1)
quinque (лат. "пять")
kwinkwe
hwenhwe
_wenhhe
_penkhe -> лит. penki
_penc,he -> слав. пенчь
_panc,a -> индо-ир. панча

аналогично и другие: quatuor (четыре) = валлийское pedwar и т.п.

так что Квиринус = Перенас/Перынас -> Перын/Перун

2)
начитался про Кой = Qui/Que/Quo?

на деле все намного проще

kwo = quo
kho
hho
hko
hc,o -> хчё -> укр. хто (переход аналогичный пенча -> пента)
s,c.o-> укр. що = шчо и далее шчо -> што?

все элементарно и объясняется через w/h, к/ч, х/ш

  Профиль  
  
    
#69  Сообщение 01.11.15, 20:24  
Стукачок

Регистрация: 24.08.2014
Сообщения: 3239
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Honduras
nec scire fas est omnia - неч счире фаш есть омния. - не щиро все есть омне - не щиро все знать нам.

Nihil est miserum nisi cum putes - нигил есть мизером неже чем путес - ничто не мизер, неже чем впутан. - ничто не мизер, если сам так не считаешь
Гы ничуть не славянский язык.

  Профиль  
  
    
#70  Сообщение 01.11.15, 20:25  
Старожил

Регистрация: 31.08.2014
Сообщения: 5383
Откуда: Ottuda
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 35 раз.
Kazakhstan
Vulgaris писал(а):
hc,o -> хчё -> укр. хто (переход аналогичный пенча -> пента)
s,c.o-> укр. що = шчо и далее шчо -> што?

все элементарно и объясняется через w/h, к/ч, х/ш
Хурдаб-Полтава? :rzach:

_________________
ХЛОПЕЦ м. (хлап, холоп) южн. парень, мальчик, малый; || холостой человек, хотя бы и в летах. ||
Толковый словарь Даля1863—1866

  Профиль  
  
    
#71  Сообщение 01.11.15, 20:26  
Старожил

Регистрация: 16.08.2014
Сообщения: 6409
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 31 раз.
Bulba писал(а):
Vulgaris писал(а):
все ж элементарно проверить

не надоело куйню нести?

Ну квиркус ипланус упертый, вики свою в дупло затусуй, ее такие же ипанаты пишут.

Labor improbus omnia vincit. - лабор импробус омния венчит - бешеный труд все пробуждает (Вергилий) - венчает вполне укладывается в смысловой ряд.
Где твое универсальное правило - гласные перед Ч ?

какое еще ПЕРЕД ч? ты вообще тупой чтоль?

vinCIt - имеем CI, читается ЧИ в точности по моему правилу

далее тебе следует знать хотя бы русский:
- венЧает - от слова веноКъ

как и дымЧатый от слова дымоК

чередование К/Ч даже тут прекрасно видно

а вторая фраза - это твои инсинуации: CUM - он и в африке КУМ

  Профиль  
  
    
#72  Сообщение 01.11.15, 20:27  
Старожил

Регистрация: 31.08.2014
Сообщения: 5383
Откуда: Ottuda
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 35 раз.
Kazakhstan
Bulba писал(а):
nec scire fas est omnia - неч счире фаш есть омния. - не щиро все есть омне - не щиро все знать нам.

Nihil est miserum nisi cum putes - нигил есть мизером неже чем путес - ничто не мизер, неже чем впутан. - ничто не мизер, если сам так не считаешь
Гы ничуть не славянский язык.
гыыы.. никак мизер- славянское слово)))

_________________
ХЛОПЕЦ м. (хлап, холоп) южн. парень, мальчик, малый; || холостой человек, хотя бы и в летах. ||
Толковый словарь Даля1863—1866

  Профиль  
  
    
#73  Сообщение 01.11.15, 20:31  
Стукачок

Регистрация: 24.08.2014
Сообщения: 3239
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Honduras
Цитата:
kwo = quo
kho
hho
hko

утомил ты своим кваканьем.

местоимения точно соотв. славянским и по смыслу и по произношению.
qui - кой
que - кои
quod - кой (то)

Куда тут гальскую "кви" тарабарщину приткнуть?

Твое "квинкво" - это результат гальского изнасилования латыни в средние века. И ничего более.

и т.д. и т.п.
qui
quae
quae
Род.
cuius
quorum
quarum
quorum
Дат.
cui
quibus
Вин.
quem
quam
quod
quos
quas
quae
Отлож.
quo
qua
quo
quibus

  Профиль  
  
    
#74  Сообщение 01.11.15, 20:34  
Старожил

Регистрация: 31.08.2014
Сообщения: 5383
Откуда: Ottuda
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 35 раз.
Kazakhstan
Bulba писал(а):
Цитата:
kwo = quo
kho
hho
hko

утомил ты своим кваканьем.

местоимения точно соотв. славянским и по смыслу и по произношению.
qui - кой
que - кои
quod - кой (то)

Куда тут гальскую "кви" тарабарщину приткнуть?

Твое "квинкво" - это результат гальского изнасилования латыни в средние века. И ничего более.

и т.д. и т.п.
qui
quae
quae
Род.
cuius
quorum
quarum
quorum
Дат.
cui
quibus
Вин.
quem
quam
quod
quos
quas
quae
Отлож.
quo
qua
quo
quibus
ты когда докажэшь шо Виракоче это хохол с Кецалькоатлем?

_________________
ХЛОПЕЦ м. (хлап, холоп) южн. парень, мальчик, малый; || холостой человек, хотя бы и в летах. ||
Толковый словарь Даля1863—1866

  Профиль  
  
    
#75  Сообщение 01.11.15, 20:37  
Стукачок

Регистрация: 24.08.2014
Сообщения: 3239
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Honduras
Vulgaris писал(а):
а вторая фраза - это твои инсинуации: CUM - он и в африке КУМ

иплан квинкус на тебе исчо кума

nihil potest esse diuturnum, cui non subest ratio - нигил протест ессе дитурнум, ЧЕЙ не субест ратио - не может долго существовать то. что не имеет разумных оснований

Таким образом доказано CUI - читаем как ЧЕЙ (ЧУЙ)
Следовательно и CUM - читаем как ЧЕМ (ЧУМ)

Ибо уже имеем qui и qum - кой и кем.
Нет оснований доверять ипланусу квинкусу, утверждающему, что в лат. языке - qui, qum, cui, cum - эти слова звучали монопенисуально.


Последний раз редактировалось Bulba 01.11.15, 20:47, всего редактировалось 1 раз.
  Профиль  
  
    
#76  Сообщение 01.11.15, 20:46  
Старожил

Регистрация: 16.08.2014
Сообщения: 6409
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 31 раз.
Bulba писал(а):
Твое "квинкво" - это результат гальского изнасилования латыни в средние века. И ничего более.

а армянское hing - изнасилование кого кем?

точнейшее соответствие:

kwinkwe
hwinhwe
hhinhhe
hinh
hing

а всадник Eques-tor - изнасилование кого кем?

E k w e (s) - tor
E h w e - n
A s, w e n ---- Ашвин в Ведах, Асвен - старое прочтение иероглифов Усунь
A s, h e n
A s, k e n --- Ашкен-аз, Аске-ль (Оскол), Ашку-зай/Ишкуза - царство скифов

  Профиль  
  
    
#77  Сообщение 01.11.15, 20:49  
Стукачок

Регистрация: 24.08.2014
Сообщения: 3239
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Honduras
Цитата:
а армянское hing - изнасилование кого кем?

точнейшее соответствие:

kwinkwe
hwinhwe
hhinhhe
hinh
hing

я тебе про кви

кинке - вполне латынь, без всякой "кви".
квинкве - гальская тарабарщина.
если есть желание - выводи смысловые галлюцинации.

  Профиль  
  
    
#78  Сообщение 01.11.15, 20:50  
Старожил

Регистрация: 19.08.2014
Сообщения: 8313
Откуда: Россия
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 91 раз.
Россия
Про подсолнечник уже было?

  Профиль  
  
    
#79  Сообщение 01.11.15, 20:50  
Старожил

Регистрация: 16.08.2014
Сообщения: 6409
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 31 раз.
Bulba писал(а):
Таким образом доказано CUI - читаем как ЧЕЙ (ЧУЙ)
Следовательно и CUM - читаем как ЧЕМ (ЧУМ)

Ибо уже имеем qui и qum - кой и кем.
Нет оснований доверять ипланусу квинкусу, утверждающему, что в лат. языке - qui, qum, cui, cum - эти слова звучали монопенисуально.

ты же сам пишешь о КОЙ дурилка. если в русском существует КОЙ, почему на латыни не может существовать CUI?

  Профиль  
  
    
#80  Сообщение 01.11.15, 20:51  
Стукачок

Регистрация: 24.08.2014
Сообщения: 3239
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Honduras
Цитата:
а всадник Eques-tor - изнасилование кого кем?

Всадник - экус.

  Профиль  
  
    
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 115 ]  Стрaница Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.





Рейтинг@Mail.ru яндекс.ћетрика

[ Time : 0.221s | 19 Queries | GZIP : On ]