For-UA - Форум всея Великия и Малыя и Белыя России
https://for-ua.info/

Ненецкий язык переходит сразу к сути
https://for-ua.info/viewtopic.php?f=2&t=107905
Страница 1 из 1

Автор:  yf,k.lfntkm [ 05.06.22, 16:16 ]
Заголовок сообщения:  Ненецкий язык переходит сразу к сути

Изображение

:rzach:

Автор:  Шмяк [ 06.06.22, 09:47 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ненецкий язык переходит сразу к сути

yf,k.lfntkm писал(а):
Изображение

:rzach:
По китайски мань это вкусная булочка.
Мань-тоу это китайский хлеб. Дословный перевод с китайского "мань-тоу" это голова варвара племени "мань".

Автор:  yf,k.lfntkm [ 06.06.22, 11:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ненецкий язык переходит сразу к сути

Шмяк писал(а):
Мань-тоу это китайский хлеб. Дословный перевод с китайского "мань-тоу" это голова варвара племени "мань".


это не так - 饅頭 (пресные лепешки, готовящиеся на пару - типа пампушек) не означают "головы варвара", южные варвары "мань" записываются совсем другим знаком - 蠻

Автор:  Петров [ 06.06.22, 12:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ненецкий язык переходит сразу к сути

yf,k.lfntkm писал(а):
饅頭
красивый язык, конечно. но на мой вкус, самый красивый - грузинский

Автор:  Простите великодушно [ 06.06.22, 12:31 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ненецкий язык переходит сразу к сути

Петров писал(а):
yf,k.lfntkm писал(а):
饅頭
красивый язык, конечно. но на мой вкус, самый красивый - грузинский

Слишком много согласных. ИМХО, тяжеловат

Автор:  gogun [ 06.06.22, 12:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ненецкий язык переходит сразу к сути

Ни хуй шо эюй ма? или Ни хуй шо инюй ма?

Автор:  antisaks [ 06.06.22, 12:48 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ненецкий язык переходит сразу к сути

Петров писал(а):
yf,k.lfntkm писал(а):
饅頭
красивый язык, конечно. но на мой вкус, самый красивый - грузинский
Щен геноцвале..... :vata

Автор:  Петров [ 06.06.22, 12:56 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ненецкий язык переходит сразу к сути

нет, я в нем нифига не понимаю. говорю только - красивый. кружочки, там, вот это

Автор:  Шмяк [ 06.06.22, 15:05 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ненецкий язык переходит сразу к сути

yf,k.lfntkm писал(а):
Шмяк писал(а):
Мань-тоу это китайский хлеб. Дословный перевод с китайского "мань-тоу" это голова варвара племени "мань".


это не так - 饅頭 (пресн обозые лепешки, готовящиеся на пару - типа пампушек) не означают "головы варвара", южные варвары "мань" записываются совсем другим знаком - 蠻
Я не специалист по Китаю поэтому спорить бы не стал если бы были приведены более веские доказательства. Но отличие в написании иероглифа ничего не доказывает. Во-первых существует несколько различных легенд на данную тему, это значит что легенды пришли из устных источников, а не из письменных. Во вторых в Китае существует конкуренция как в произношении слов одного и того же значения, так и существует конкуренция в написании иероглифов одного и того же слова. Вот, к примеру, Шмяк начал печь в Китае новые булочки которые всем понравились. Не понравилось китайцам только русское название и иероглиф придуманный Шмяком и они стали придумывать более удобное для себя звучание и более и удобный для себя иероглиф. Поначалу иероглифов будет много разных, а потом победит один. С большей вероятностью более простой по написанию, более понятный и более схож с написанием других булочек.
И ещё. Мань это не только племя из Южного Китая. Китайцы называли словом Мань всех "варваров". Например "мань-джурцы".

Автор:  yf,k.lfntkm [ 06.06.22, 15:18 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ненецкий язык переходит сразу к сути

Шмяк писал(а):
yf,k.lfntkm писал(а):
Шмяк писал(а):
Мань-тоу это китайский хлеб. Дословный перевод с китайского "мань-тоу" это голова варвара племени "мань".


это не так - 饅頭 (пресн обозые лепешки, готовящиеся на пару - типа пампушек) не означают "головы варвара", южные варвары "мань" записываются совсем другим знаком - 蠻
Я не специалист по Китаю поэтому спорить бы не стал если бы были приведены более веские доказательства. Но отличие в написании иероглифа ничего не доказывает. Во-первых существует несколько различных легенд на данную тему, это значит что легенды пришли из устных источников, а не из письменных. Во вторых в Китае существует конкуренция как в произношении слов одного и того же значения, так и существует конкуренция в написании иероглифов одного и того же слова. Вот, к примеру, Шмяк начал печь в Китае новые булочки которые всем понравились. Не понравилось китайцам только русское название и иероглиф придуманный Шмяком и они стали придумывать более удобное для себя звучание и более и удобный для себя иероглиф. Поначалу иероглифов будет много разных, а потом победит один. С большей вероятностью более простой по написанию, более понятный и более схож с написанием других булочек.
И ещё. Мань это не только племя из южного Китая. Китайцы называли словом Мань всех "варваров". Например мань-джурцы.

не пишите ахинеи по теме в которой ни хрена не знаете
вопрос закрыт - ваше сообщение "Я не специалист по Китаю" для этого вполне достаточное

Автор:  Шмяк [ 06.06.22, 15:25 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ненецкий язык переходит сразу к сути

yf,k.lfntkm писал(а):
Шмяк писал(а):
yf,k.lfntkm писал(а):
Шмяк писал(а):
Мань-тоу это китайский хлеб. Дословный перевод с китайского "мань-тоу" это голова варвара племени "мань".


это не так - 饅頭 (пресн обозые лепешки, готовящиеся на пару - типа пампушек) не означают "головы варвара", южные варвары "мань" записываются совсем другим знаком - 蠻
Я не специалист по Китаю поэтому спорить бы не стал если бы были приведены более веские доказательства. Но отличие в написании иероглифа ничего не доказывает. Во-первых существует несколько различных легенд на данную тему, это значит что легенды пришли из устных источников, а не из письменных. Во вторых в Китае существует конкуренция как в произношении слов одного и того же значения, так и существует конкуренция в написании иероглифов одного и того же слова. Вот, к примеру, Шмяк начал печь в Китае новые булочки которые всем понравились. Не понравилось китайцам только русское название и иероглиф придуманный Шмяком и они стали придумывать более удобное для себя звучание и более и удобный для себя иероглиф. Поначалу иероглифов будет много разных, а потом победит один. С большей вероятностью более простой по написанию, более понятный и более схож с написанием других булочек.
И ещё. Мань это не только племя из южного Китая. Китайцы называли словом Мань всех "варваров". Например мань-джурцы.

не пишите ахинеи по теме в которой ни хрена не знаете
вопрос закрыт - ваше сообщение "Я не специалист по Китаю" для этого вполне достаточное
Иди на фуй, щпециалист фуев. И своё фуёвое "доказательство" засунь себе в ж... И не лезь в разговор когда взрослые разговаривают.

Автор:  Argentum [ 06.06.22, 15:59 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ненецкий язык переходит сразу к сути

Петров писал(а):
yf,k.lfntkm писал(а):
饅頭
красивый язык, конечно. но на мой вкус, самый красивый - грузинский

Итальянский. Сразу после русского

Автор:  пенсионер [ 06.06.22, 16:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ненецкий язык переходит сразу к сути

Петров писал(а):
yf,k.lfntkm писал(а):
饅頭
красивый язык, конечно. но на мой вкус, самый красивый - грузинский
у грузинок?

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 4 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/